Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Från anno 1921 - XIV. Martin Luthers universella betydelse
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
xS3
församling utgest<ar sig s jälv hos eder. Den största
fast fogade samfundsbildningen inom evangelisk
kristenhet har här grundats, en underbar bönhörelse
och >på samma gång ett framtidsdigert löfte.
En kropp är nödvändig för kyrkan. Men hennes
liv kommer från anden. En verklig kristen är
förmer än organisation. En enda församling, som
lever sitt liv i Gud, är förmer än en vidsträckt
sammanslutning, där Anden tryter. Förödmjukande
och upplyftande verkar på oss den andliga
förnyelse, som här och var bland eder trots allt, under
omständigheter så vanskliga att vi knappast kunna
sätta oss in i dem, dock genom evangelii kraft
växer fram ur bedjande hjärtan. Jag vill icke
fördölja min övertygelse, att om Gud i våra dagar
förlänar sin kristenhet ny väckelse och andekraft,
så skall den framkomma ur den tyska kristenhetens
lidanden och således fördjupa och utvidga den tyske
kristuslärjungen Martin Luthers verk.
Kanske får jag tillfoga ännu ett ord. Om kyrkan
blir renad från den gamle Adams hemliga eller
uppenbara maktlystnad, som gärna vill dölja sig
och sätta sig fast i alla religionssamfund, och om
därigenom ett verkligt religiöst samförstånd i
Friedrich Schleiermachers anda kan upprättas
mellan katolsk och evangelisk fromhet, icke genom
avtrubbande av det som är egendomligt för den ena
och den andra eller genom någon via media, någon
medelväg mellan, båda, utan genom fulländning av
katolsk mystik och evangelisk innerlighet; om, en-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>