Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
plöie* De spurgte hende nu, hvorfor hun ikke kunde standse den
syvende, hvortil hun svarede: „fromsk (o: förstefödt) Karl og fromsk
Hest og Flaurogn i Alepindenu. De lagde hende nupaa en Slæde, hvor
de bandt hende fast med Ansigtet nedad. Men da de havde kjört
et Stykke, bleve de var, at der blev en sort Stribe paa Græsset,
efterhvert som de kjörte, idet Græsset afsvedes der, hvor Gjöa
saa paa det mellem Brætterne paa Slæden. De tog hende da
og bandt öinene til paa hende, saa hun ikke kunde see. Da de
kom til Hr. Ole, lod han strax Gjöa lægge i en Spigertönde og
rulle udfor en Bakke; men Datteren blev sparet en Stund, da
Præsten ftrst vilde pröve, om hun ogsaa kunde gjöre
Troldkunster. Han gik da ud med hende, og da de havde gaaet en Stund,
sagde han, at han var bleven saa törst og spurgte hende, om hun
ikke kunde skaffe ham noget Melk at drikke. Hun kunde vel
det, svarte hun, men det var ikke godt for Koen, som blev
mælket. „Det skulde hun ikke bryde sig omtt, meente Hr. Ole, og
og bad hende mælke. Hun slog da to Pinder i en Grindstolpe og
til at mælke paa Pinderne. Men da hun havde holdt paa en
Stund, sagde hun, at nu fik hun tage Pinderne ud igjen; for hvis
det varede længer, vilde den bedste Ko til Huusmanden styrte.
Præsten sagde, at Huusmanden skulde faae hans bedste Ko igjen
og hun bare blive ved. „Nu styrtede Koen“, sagde Datteren derpaa.
„Og nu skal Du gaa samme Yei som Moder Din, siden jeg seer,
hvad Du duer til“, sagde Hr. Ole. Og dermed lod han hende
lægge i Spigertönden og rulle ud for den samme Bakke. Men
da de aabuede Spigertönden, var der ikke Andet at see i samme
end lidt Rög og Svovl.
Siden den Tid heder den nævnte Fjeldkolle Tyvaaskampen
og det ved samme liggende Kjæm Tyvaaskjærnet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>