Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Lord Aberville’s systerdotter
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
68
Nej, titta icke bortåt alkoven! Den är tom, det
försäkrar jag er. Ni ha det sökta föremålet alldeles
inför edra ögon. Mr J. David Curvill, mr Lincoln
Curvill, härmed har jag äran att för er föreställa
den högvälborna lady Stanterberry. — Han gjorde
en handrörelse mot miss Amy Lauter.
De båda Curvillarne blickade med idiotisk un-
dran än på Holmes, än på den unga flickan. Efter
ett par sekunder tog den äldre amerikanen häftigt
till ordet:
— Nej hör nu, mr Holmes, intet skoj! Jag för-
behåller mig det, intet skoj. Jag är icke den, som
har något emot en rolighet, men när det skall vara
allvar, så––––––men hvad i all min värld be-
tyder detta?
De sista orden gällde miss Amys sällsamma
beteende. Orörlig, omedveten om allt omkring sig
hade hon hittills endast sysselsatt sig med sina egna
tankar; nu slog hon med ens händerna för ansiktet
och snarare föll än kastade sig ned i länstolen.
— Hvad vill detta säga? Hvad är på färde?
— stammade Lincoln i afbrutna ord.
— Hur var det ni sade, karl? — skrek den äldre
herrn. — Är miss Lauter där lady Stanterberry?
Ar hon en sjuk gammal gumma, den jag med mina
egna ögon har sett sitta just i den där stolen? Är
miss^ Amy sin egen moster? Det fattas bara, att
ni påstår, att hon är sin egen mormor också. Hör
på, mr Holmes, är jag en idiot eller är ni det?
Lincoln hade under dessa faderns utgjutelser
återhämtat sig från sin öfverraskning. Högdragen
och förtörnad vände han sig till Holmes.
— Var god och gif mig förklaring på denna
scen, sir! Jag är ej vid lynne att lösa gåtor.
Hvarför skrämmer ni min fästmö? Jag ber er
komma ihåg, att hon är min trolofvade, sir.
Men Holmes brydde sig ej alls om de båda Cur-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>