Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Spöket på Nedwoodhouse
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
96
så skall han göx-a någon nylla. Hvad säger ni,
doktor, om mitt tillstånd?
Jag lade min panna i vördnadsbjudande veck
och företog en lätt undersökning.
— Det här kan bli allvarsamt nog — profete-
rade jag. — Möjligen är en gastritis i antågande.
Jag skall skrifva ett recept och måste påbjuda ab-
solut stillhet och afhållande från föda under ett
par dagar åtminstone.
— Absolut stillhet! — utropademin patient. — Men
det är ju omöjligt, det kan ni väl begripa, doktor.
Här skall bli byk i morgon, och jag måste räkna
ut kläderna; det gör jag alltid själf; jag törs ej lita
på hushållerskan. Huru de kunna handtera byk-
kläder, vet jag bättre än andra.
— Nåja — medgaf jag efter någon tvekan —
med iakttagande af försiktighet kan ni väl göra
det utan fara. Men försiktighet, mrs Burton, för-
siktighetI
— Får jag icke äta en liten bit till middagen?
Jag nästan förgås af hunger. Ett par skedar soppa
till exempel?
En husläkare får ej vara brutal. — Ett par ske-
dar soppa kunna ej göra någon skada.
— Och en bit stekt piggvar? Jag är galen i
stekt piggvar.
Jag rynkade pannan. — Bra är det icke, men
när ni tycker så mycket om det, så vill jag ej all-
deles förbjuda det. Men ingen stek, och ingen des-
sert, mrs Burton! Jag förbjuder det absolut — om
icke det är någon särdeles lättsmält rätt.
Hon räckte mig sin hand. — Tack, doktor, ni
är rysligt snäll och förstår er så bra på sjuklingar.
Ni är alldeles lik doktor Stratman. Men ser ni,
det är nog något ännu värre å färde. Mina ner-
ver äro i oordning, i gruflig oordning.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>