Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ramsfordhills hemlighet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
221
dadt blod, dotter af en engelsman och en hinduisk
kvinna; af fadern hade hon fått sin kropp, men af
modern sin själ. Ehuru ung var hon gift, gift
med en man, den hon älskade med hela sin lidel-
sefulla naturs hängifvenhet. Hon såg sin make
gripas och släpas till galgen af dina knektars råa
händer; i förtviflan betygade hon hans oskuld, och
han var oskyldig, hon skriade till dig om barm-
härtighet, vred sig som en mask för dina fotter,
omfamnade dina knän — förgäfves; med en spark
stötte du henne tillbaka. Då förstod hon, att hop-
pet var ute, reste sig och åsåg med tårlösa ögon
sin makes hemska dödskamp ända till de sista
ryckningarna. Dudley Ramsford, minns du brunnen
vid Achta Dewas?
Endast ett doft stönande besvarade frågan.
— Hvad gaf den unga kvinnan denna kraft?
Hvad annat en den enda tanke, som sedermera
hållit henne vid lif och varit målet för allt hennes
görande och låtande: tanken på hämnd, hämnd
öfver dig och hela din afkomma? Och vid sin
makes lik svor kvinnan att åt hämnden ägna sitt lif.
En annan omständighet kom till; under kärleks-
rusets tycka hade jag förgätit den, nu vaknade den
till lif. En engelsk officer hade knutit en öm för-
bindelse med min mor; frukten blef ett barn, det
var jag. För sitt brott förlorade min mor sin kast
och utstöttes som oren från mitt folk. Hvad gjorde
min far, den hvite kaptenen? Reste till sitt hem-
land obekymrad om sitt barn och dess mor. Har
jag ej skäl att älska er, I hvite män och stolte
officerare?
För de två kvinnorna gingo åren i fattigdom
och förakt. Omsider brast min mors hjärta. Men
jag kunde icke sörja, jag var lycklig, lycklig som
paradisets ängel, ty jag var gift med den ädlaste
man, som trampat jordens stoft. Ja den ädlaste,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>