Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— Sländan liar haft glädjen att med egna
ögon se deu ryktbare engelske missionären
Henry Landsdel!, om hvilken hou berättat
eder. lian var åter i Finland på väg till
det djupa Ryssland oeli Koustautinopel, ocli
hade med sig böcker för fängelserna. Hau
ser underhall god och fridfull ut, som den
måste göra, hvilken eguat sitt lif åt tle
förvillade och olyckliga på jorden.
— Alla ha vi ju läst om den „kinesLska
iuureu“ (på kinesiska: Wnn-li-tsjang-tsjing,)
som hyggdes 300 år före Kristi födelse till
skydd mot. rikets fiender och som är omkr.
245 mil läng. Men icke alla ha hört talas
om den osynliga mur, som kineserna
upprest. mellan sig och alla öfriga folkslag på
jorden, till skydd mot dessas inflytande.
Dc ha ingenting velat lära, ingenting se och
känna af andra nationers framsteg och
utveckling, och detta har gjort, att detta
ofantliga rike, som intager eu tredjedel af hela
jordklotet, icke är mer un ett liude.hai u,
jem-iördt med undra små folk, i livad som
gäller bildning, vetenskaper, konster,
uppfinningar, eller livad man med ett ord kallar
civilisation.
Men nu har kejsaren af Kina, Kuang-su,
hegyut låta hätle den synliga ocli den
osynliga muren förfalla ocli öppnat sitt rike för
främmande inflytande. Ocli nu få kineserna
småningom hörja stnfva på civilisationens
svåra ahc och krypa efter öfriga nationer,
så godt de kunna, llela vcrhleu förvånas
öfver detta mirakel, och nog få kineserna
se sig om, så att de ej i sin barnsliga oskuld
luras oeh dragas vid näsan.
St
3$rcf under vingen.
Till Sländan.
Utsjnki don 4 Ang. 1885.
Vill du oj Slända, for barnen i Finland berätta
att vi, dina IJtsjoki vänner, nyligen besökte 011
liskar-lappby, Wetsikko, vid Tnna olivens strand
2 mil Iran kyrkan. Der limiios mänga glada
barn, men de hade minsann ej tid att springa
lediga nn. Smil flickorna Itjelpie sina mammor att
sköta korna och smit gossarne sinn pappor ocli
äldre Inöder alt, vitja fnxputornu. Det, var lif ocli
rörelse därborta. Endast de helt sina barnen
lnule godt om tid. De sägo nytra ut, fnstiin do
liade en ganska kännbar brist i toilotten. För
värmens skull trifdes de ej riktigt, bra i sina
komssior. Afen när nmnimoron togo upp dem,
så liado det itfven sina skuggsidor att vara mvgg
mat när de ej voro rika nog att ega on liten
skjorta. Lappkvinnorna, som iiro så vana att sy
skmnnrhete, anse det ior en stor sak att tillverka
ett sä enkelt plagg, men oändligt tacksamma äro
de, om någon vill gifva dem ett sådant Lika
begifnn iiro do på sinå strumpor. Ii vilka de ej
sjelfva kunna sticka, då Lnppurne begagna hö i
stället för strumpor. Do äldres driigt iir opnsslig
för små liarn. DerlÖre tyckas mammorna alltmer
ocli mer inse den praktiska nyttan nf dessa för
oss så nödvändiga plagg.
Jag tänkte derföre, ntt dn Sliindn, riktigt
vackert skullo bedja do snälla små flickorun i Finland
med sina mammors tillåtelse bilda .«/- ocli
stickföreningar för Lappbarnen. Klappa på derns
varma hjertan ocli siig att b ohot vet, iir verkligt.
Snart kommer den kalla vintern. Hura månget
Inppbnrn hnr ej tÖrkvlt sig då modren från
kölden hemtnt det i stngnn, ocli tagit upp det, från
sitt varma hölje, så Imrt det är! klon kläd
på det eu liten skjorta ocli ett par strumpor, så
iir dot redan heta hopen skyddndt-. Efter några
år inse mödrarna sjelfva huru nödvändig denna
klädedritgt är. Få de nu en liten förstärkning
skall det mana till efterföljd ocli iilva deras rednn
vucktn intresse. Många mödrar äro älven så
fattiga, ntt. de oj ega ens en trasa för sitt, barn,
utan veckla in det i någon gammal siickbit.
Svider det oj i lijortat nit so sådan brist!’ Slända,
som ilyger landet omkring, siig att du i LTtsjoki
sett mycket elände som ingen har on aning om.
Siig ntt dödon liliuid do spiida barnen skördar
sina itesta ofler. Knnske det finnes några
niod-lidsamma hjertan, som vilja riicka en lijelpsam
hand åt Lopparno. Biir mig under vingen on
liten holsning om någon tänker nå snlcen, så
sknll jng uppgifva adress hvart plaggen skohi
sändas.
Hetsa vännerna i Finland.
Lilla Norden.
IJleåborg. den 2S Ang. 1885.
Kära Trollsliinda!
Då jng genomläste do tre frågorna i ,,Hvnrför“,
livilka du i ditt. tjerde nummer ställt. till dina
lii-sare. fann jng genast, nit dot. vnr exemplet, som
verkat pa de gossar och flickor, du der framställt,
dag trodde, utt det var myckel liilt. att besvara
dina frågor, mon nu, då jag ämnar göra dot.
lin-ner jag det rätt. svårt- jng vill dock försöka! —
Fnstiin Emma och lila ju voro mycket, goda
och sniilla flickor, liade de dock icke iiog
karnk-torsstyrka, för ntt kunna afhålln sig itrån sina
två viinners dåliga exempel. Hade de i stället,
för två koketta belingsjuka flickor, vnlt till sinn
viinnor två enkla, fliirulösa flickor, sådana, som
do sjelfva voro, lnule do ömsesidigt kunnat, liirn
sig det, som iir goilt af hvarandrn. L»o skulle
insett, att det fans menniskor, hvilka liafvn dot.
mycket siimre iin de, hvilka äro gludn, om do
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>