- Project Runeberg -  Nya Trollsländan / Femte Årgången 1889 /
102

(1884-1892)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

102

nya. tltolI-Sländan.

N:o 8

bukett förgätmigej, dem Wenny köpt på
hemvägen.

När iilln satt sig ned, småleende och nöjda,
utbrast Wenny: jo ser ni flickor, jag har
gått, och grubblat på en utväg att få moster
till en badort, hvilket doktorn sade vore så
nödvändigt, och oss andra till landet. När
man går på och knåpar bela vintern i
staden, behöfver man samla i ladorua under
sommaren. Och nu har jag fått en lysande
idé. Den föll mig in för en vecka sedan,
men jag bar ej velat säga något åt er, in
nan ilen mognat. Nu har den gjort det,
och nu säger jag er allt. Den är så mogen
som den mognaste apelsin och rullar ned
på er soin ett klot af renaste guld.

Hon framtog en nummer af
„Hufvudstads-bliidet" och räckte det åt mostern i det hon
pekade på en förprickad annons: en huså,
en kammarjungfru och en flicka, villig att
arbeta i trädgården, kunna få plats för
sommarmånaderna hos öfverst in >ia ii Komaroff.
11 elsinge.

— Vore inte Mimmi en kunnig liten huså
och vore det cj helsosamt för henne, soin
sitter vid sin rcnskrifning bela vintern, att
röra på benen, när hennes jurist farit till
landet och bon är utan arbete? Skulle ej
Eva passa bra till kammarjungfru, hon som
har så god smak och kammar bår utmärkt?
Och jag sedan, hur skulle jag ej med
förtjusning glafva och göda i trädgården,
hvilket alltid varit mitt älsklingsnöje? Som en
blixt flög detta genom mitt hufvud.
Koma-rolls ha en stor villa nära Dicktirsby station,
icke långt från fru Iiqsenbergs egendom,
.lag skref strax till henne och frågade
hurudana de voro. Ilon svarade att de
ansågos vara mycket hyggliga och att de länge
bott der i trakten om somrarna, men att
öfverstens regemente i höst skall flyttas till
Södra Ryssland, hvarför deras linska
tjenarinnor lemnat dem från 1 Maj. Nu behöfva
de tjenare endast för sommaren. Så skref
jag till öfverstinnan och anmälde oss. Hon
skref mycket vänligt tillbaka och bad mig
komma till henne. De ha ännu ej
flyttat från staden utan bo på Societetshuset
sedan de flyttat ur sin våning 1 Juni. Jag
hade med mig våra skolbetyg, sade hvad
som var vår egentliga sysselsättning och
orsaken hvarför vi ville förtjena pengar och

komma på landet. Unn var vänlig, så
riktigt vänlig, vet ni flickor, och blef genast
intresserad af vårt, — (förlåt, milli) —
påhitt. Först var bon litet tveksam om vi
voro kunniga nog i vanliga sysslor inomhus,
men jag sade henne att vi icke voro några
sockerdockor och att vi icke hade någon
tjensteflicka, utan voro vana att göra allting.
Då blef hon nöjd och sade att hon skulle
antaga oss, blott hon får se er två också.
Vi få fritt upp, naturligtvis, husan får 16
mk, kammarjungfrun 20 mk och
trädgårdsflickan 14 mk i månaden. Dot gör
tillsammans för tre månader 150 m. Så hyra vi
ut rummen åt folkskolläraren här bredvid,
som i går var här och bad att få dem
fölen slöjdkurs under sommaren. Vi få nog
75 mk för dem. När vi lägga tillsammans
dessa 225 mk med mutters lilla
pensions-qvartal, som alls ej behöfver röras för
bushållets räkning när vi tre få frilt upp, så blir
det, nog så mycket att moster och Emma
kunna vara sex veckor i Willmanstrand och
bada.

— Hunn,! — skrek Emma.

— Ja, men då måste du också lofva på
beder och parole att sköta och passa upp
lilla mutter bättre än dig sjelf (Emma
gapskrattade.) Och så sade öfverstinnan att
vi nog konnna tillrätta hos henne, de ha
visserligen ofta främmande, men tvätta ej
hemma, och öfverstens betjent gör de
gröfsta sysslorna. Min gamla ryska koksa är
litet krånglig, sade bon småleende, men ni
ha ju icke så mycket att göra med henne,
och dessutom brummar hon värre, än hon är.

Wenuy slutade nästan andlös och såg
omkring sig med litet oroliga blickar. Hennes
moster hade tårar i ögonen och vände tyst
på tidningsbladet. De äldre flickorna sågo
fundersamma, men äfven glada ut., och Emma
strålade af förtjusning.

— Din oegennyttiga omtänksamhet gör
mig godt att känna —.sade slutligen
mostern. — Men kära Wenny, bar du också
betänkt att det kan bli ett tungt arbete för
er bildade flickor, att tillbringa sommaren
med hushålls- och trädgårdsarbete? Och
tänk om ni bli illa behandlade? Många
menniskor äro hårda och likgiltiga mot siua
tjenare, ofta få dessa icke eus tillräckligt

1 mat. Kanske tyranniserar den gamla köksan

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:34:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nyatrollsl/1889/0106.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free