- Project Runeberg -  Nynorsk ordbok for rettskriving og litteraturlesnad /
17

(1920) [MARC] Author: Matias Skard - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - Datéra ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Datéra—Depesje. 17
Datéra vt = dagskriva.
Dativ m. -form f.
Dato m (fl -ar); daga —, til —.
Daud*) el død*) m og adj.
Daudja (a) vi krepere, -e m og
-eljefdet visne grasteppe på mar
ken om våren, -fødd (um dyr).
-ing m dødning, gjenferd, -kjøtn.
-skrott m kadaver, ogso dorsk per
son, -steikt adj. -stokk m. -øygd
adj matt i øinene.
Dauv adj døv; dorsk; flau (um smak).
-beitt adj som biter dårlig, -høyrd
adj tunghørt, -ing m dorsk per
son, -kyndt adj dvask, -leg flau,
kjedelig, -stum adj (fl -stumme)
døvstum, -øyra n person som ikke
vil høre.
Davra (a) vi avta (um storm osb.).
de, dykk, dykkar I, eder, eders.
De, Dykk, Dykkar, De, Dem, Deres.
Debaftant m. -era vi. -t m.2UMfe*4
De|bet gjeld, -bitera vt. -bitor m.
Debut (les: deby). -tera vi.
[Decharge] sjå desjarsj m.
[Dechiffrera] sjå desjifrera vt.
[Deci|dera. -sjon] sjå de s i | de r a vt.
-sjon m.
Dedan adv hit mots li ed an sml
hega.
Dedi|sera vt. -kasjon m.
Dejdusera vt. -duksjon m.
Defensor m off. forsvarer, -at n.
Defilera vi. — for generalen.
Defijnera vt. -nitiv adj avgjørende,
endelig, -nisjon m.
Dega adv derhen mots hega sml
hedan.
Deggja (degde) vt bedugge.
Degra dasjon m. -dera vt.
Dei fl (deim el dei; deira) sjå han,
ho, den.
-deie f; bu-, reid-.
Deig m; brød-.
Deig adj myk. -a (a) vt gjøre myk.
Deigle f digle.
[Deil] sjå deim. -a (te) vt.
Deild f del. -da (a) vt skifte.
Deildejgast m. -stein, -streng m.
Deile el dele n grenseskjell, -stein.
Deilsmål n trette.
Deis m. -a (te) vt styrte; slå.
DeYe|me m. -tisk adj.
Deka|danse m. -dent m.
Dekk n; skips-.
Dekla-masjon m. -mera ot.
Dekn m kirkesanger.
DekoIrasjon m. -rera p*.
Dekret n. -era vt.
Del m. -a (te) vt. -en.
Delejgasjon m. -gert adj.
fDeligence] sjå delisjans m.
Delika|t adj smakfull, innbydende.
-tesse f (serleg um mat).
Delirium n = dilla = fyllesjuken.
DJUsjanatfdiiigence] m.
Delja (a) vi slå hardt; — til ein.
Dels — dels konj.
Delvis adv.
Demant m diamant.
Demb a (demb, damb, dumbe) vi støve.
-e /’ uklarhet i luften, -en og -ut
adj.
Dementera vt = avsanna, -ti n.
Demisjon m. -era vi. -s søknad
m.
Dem ina (-mer, -de), -mefvass-pytt.
-ming og -ning /".
Demokrajt m. -ti n. -tisk.
Demon m, sml vette og uvette n.
Demon strasjon m. -strera vt.
Demorali|sasjon m. -sera vt.
Den, det (// deim el dei ; deira).
Deng m. -ja (dengde) vt. -je f.
Dengong el den gongen konj ; — du
var her.
Dengsle f hamring ; pryl.
Denne (dette, desse) pron.
Dent adj og n sirlig(het). -a (a) vi
pynte, -eleg og -en adj.
Departement n. -s|brev. -folk. -skriv
n. -stil m.
Dep el m (-lar) sølepytt, -lut adj.
Depesje m sendebrev.
* Båe formene er godkjende (obligatoriske), men veit ikkje gjerne brukte i dei same tilfelle.
Den heimlege formi med au vert brukt når talen ikkje er um menneske (t. d. ei daud kn,
dauden eller daudelja på engmarki um våren, daudsteikt brød og daudvatn). Um menneske
6g vert den formi brukt når det berre gjeld ein delvis skort på ]iv, eller ei viss nedsetjing i
livsenergien (t. d. daudkjøt ; foten min er daud (o : søv), daudøygd, ein daudstokk (o: dorsk
person).
Men i dei tydningar av ordet, som mest er komne gjenom skule og norskdanske bøker
(sei leg dei religiøse), hev det vorte so innarbeidt isi danske form (død) at den norske form
for mange kjennest mindre høveleg um menneske; difor karm ein bruka ndød" (t. d. strida
med døden, døden er det visse for alle, no er han død, dødeleg burtgang, trui er død utan
gjerningar, dødsriket).
Sjå elles dei einskilde ord under Daud og under Død.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:42:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nyno1920/0027.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free