- Project Runeberg -  Nynorsk ordbok for rettskriving og litteraturlesnad /
32

(1920) [MARC] Author: Matias Skard - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - For ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

For—Forlasta.
32
For og fyre prep og adv, I bygde
måli skil folk på dei fleste sta
der greidt millom einstavings- og
tvostavingsformene her; og i skrift
svarar for til einstavingsformene
og fure til tvostavingsformene i
talen. Sjå elles R. § 23.
Merk: For å (dansk: for al)
høyrer ikkje retteleg heime i norsk
mål ; og ein bør ikkje gjerne bruka
det. I naturleg norsk tale og skrift,
bruker ein og saman med notid
el fyrrtid av vilja eller skula: eg
kjem og vil gjesta deg ; han gjekk
og skulde firma hesten ; dei for
land og strand og skulde gjera
proselyttar; dei drygde og vilde
sjå utfallet. (Av vil j a og skula
må ein bruka same tidsformi som
predikatsverket hev: kjem og vil,
fer og skal, gjekk og skulde, drygde
og vilde).
Når tidsformi i sjølve predika
tet er ei form av vilja el skula,
trengst berre og: eg vil koma og
gjesta deg; han vilde gå og finna
hesten; dei skulde fara land og
strand og gjera proselyttar. (I
rask stil karm ein utelata og: eg
sprang av stad, vilde nå han.)
For-. Frå dansknorsken er me vane
med ei mengd halvtyske ord som
byrjar med trykklett fyrestaving
for (formodentlig, forlibelse, for
tørne); men med sitt framande
ljodtrykk er slike ord lite heim
lege i norsk tale, og ein bør bruka
dei minst mogleg i landsmål. Der
imot er for- i tydingi altfor god
norsk: forrøyna seg.
F6ra (a) vt fore (dyr, klæde osv).
F6ra (a) vi gjøre furer. ’" " £*
Forlaga vi kusonere, fortukte. -akta
vt beskadige ; — seg. -aldra adj
foreldet, -andra (a) = brigda,
-argjau/; -eleg. -banna vt -bina
og bisna forbauset, -bisneleg for
bausende, -bjoda vi forby. — seg
by for meget.
Forbod n forbud. -s|saki.
For|brjota vt; — seg, - livet, -brot
n forbrytelse.
Forbund n = samlag n.
Forbyta vt forveksle; — seg, bytte
dårlig, -dela vt. -derva (a) vt.
For di konj.
Fordobla (a) vt.
Fordom adv fordum, før.
Fordom m. -s|fri. -full.
For|driva vt drive for sterkt, -drygja
vt forsinke, -drøymd adj hensunken
i tanker, -døma vt. -dømeleg.
Fordør f = utdør, yterdør.
Foredla vt.
Foredrag el fyredrag n.
Foreldre fl. -laus adj.
Forlelska seg. -elta vt jage for sterkt.
For ende adv én for én, hele rekken.
ForIeta seg. -eten adj.
Forfader sjå forfeder fl.
Forfall n; sjukdom»-, koma i —.
Forfallen adj (um hus, veksel, person).
Forfallsdag, -grunn, -melding.
Forfalska vt.
Forfang n fortred.
Forlfara vt gjennemsøke. -fatta (a)
vt. -fattar /".
For feder el -fedrar fl.
Forfina vi. -fjamsa adj. -fjetra
adj lamslått av forbauselse, -flogen
forfløien. -freista seg overspeku
lere sig. -fylgja vt. -fyllt adj.
-fælande. -fælt og -færd adj.
-færleg adj forfærdelig. -føra vi.
-føtta vt (støvlar).
Forføtte n nytt overlær.
For|gangast vi forgå, -gapt adj.
Forgård m forgård.
Forgift f gift. -a (a) vt. -ig.
Forgjengeleg, -gjeraforhekse, -gjord
adj. -gripa seg på.
Forgrunn m — framgrunn.
Forlguda vt. -gylla vt. -halda vt
holde tilbake, forholde, -hasta
seg. -hastig adj.
Forheng el fyreheng n.
Forherdig adj; — på lysten pa.
Forhistorie f. -risk.
Forhold n = høve n.
For|høyr n. -høyra vt; — seg um.
Fork m knippel.
Forlkasta vt kaste feil ; vrake, -kava
adj. -kjæla vt. -kjøla vt og adj.
Forkjøp n. -s|rett m.
For|klaga vt. -klæda seg.
Forklæ(de) n og fyreklæde n.
Forjklåra (a) vt. -knytt adj. -kornast
vi. -komen adj. -korta vt. -krøkt adj.
Forkunn adj. kjærkommen (serleg
um mat og drikk), -lesnad, -mat
delikatesse.
Forikynna (kynte) vt.
Forlag n. -s|bokhandel. -rett.
Forland n.
For lasta vt (båt), -lata vt ga bort
fra ; tilgi, -lating f. -laupa seg.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:42:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nyno1920/0042.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free