Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Preæstegaarden. IOI
det et stort Slag med Indhug og Rytterfægt-
ninger. Han læste Verdenshistorie og Norges
Historie med sin Fader, og derfor blev alt, hvad
der foregik paa Gaarden krigersk paa en eller
anden Maade. Naar Køerne kom hjem om Af-
tenen, var det store Troppemasser, som nærmede
sig; Hønsene var Borgervæbningen, og Hanen
var Borgermester Nansen.
Ansgarius var en flink Gut, som kunde sine
Aarstal paa Fingrene; men han havde ingen
Forestilling om Tidsafstand. Derfor blandedes
Napoleon og Erik Blodøxe og Tiberius om hin-
anden; og paa Skibene, som seilede forbi ude
paa Havet, kjæmpede Tordenskjold snart med
Vikinger snart med den spanske Armada.
Bag Lysthuset i et hemmeligt Hul gjemte
han et rødt Kosteskaft, som hed Bukefalus.
Det var hans Lyst at sprænge omkring i Haven
med sin Ganger mellem Benene og en Blomster-
pinde i Haanden.
Lidt bortenfor Haven var der en Houg,
hvor der groede nogle Smaatrær; her kunde han
iskjul speide vidt ud over de flade Lyngvidder
og det store Hav.
Det slog da aldrig feil, at en eller anden
Fare var i Anmarsch; enten fordægtige Baade
ved Stranden eller vældige Rytterskarer, som
nærmede sig saa listigt, at det saa ud bare som
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>