Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 7 - Literatur - Wennerberg, Samlade skrifter. I, Romerska minnen, anm. af J. A. R.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
472 LITERATUR.
st
Vi kunna ej finna annat än att författaren, då han valt att
i denna omfattning delgifva allmänheten sina Romerska Minnen,
begått - ett afgjordt missgrepp, det nemligen att ej kläda sina
tankar och intryck i prosans form. För enskilda stämningsbilder
lämpar sig naturligtvis den poetiska formen ypperligt; men en
hel dagbok på vers kan ej undgå att ofta tangera eller löpa
inom prosans område -— också äro flera af poeraerna ej annat
än prosa, skrifven på längre eller kortare rader — och som man
vet, är prosan god och ypperlig, der hon hör hemma, men led-
sam att råka ut för, då man finner hennes anlete bak sånggu-
dinnans mask. Men möter man i förevarande poetiska behand-
ling ofta prosan, lider det likväl intet tvifvel, att den genia-
liske författaren, med sin lediga, behagligt flytande stil och
det originela i uppfattningen (i synnerhet eger han ett skarpt
öga för upptäckandet af humoristiska drag), i prosans form
skulle mägtat gifva oss en poetisk och stämningsfull skildring
af detta Rom under Pio nonos dagar, hvilket han så väl känner,
en skildring, helt visst värdig att ställas vid sidan af de högt
skattade behandlingar af samma outtömliga ämne vi redan ega
af Egron Lundgren, Ljunggren, Dietrichson m. fl. och i stilens
friskhet och ämnenas omfattning må hända öfverträffande dem.
Hvilken skada att han ej så fattat sin uppgift!
Vi nämnde att dessa dikter i allmänhet ej heller hvad for-
men beträffar motsvara några högre stälda fordringar. Och detta :
gäller ej endast i den meningen att i många af dem den sjelfs-
våldiga och lösliga formbehandlingen upplöst versen i en slags
rytmisk prosa, som ej innehållet mägtar höja till poesi (se till
exempel styeket Colombina sid. 49 o. f.), utan äfven, särskildt
hvad de: i antikt versmått affattade beträffar, att man i dem
möter stundom svåra fel emot metrikens lagar. En någorlunda
uppmärksam läsare skall utan möda påträffa ej få sådana, om vi
som exempel hänvisa honom till de på sapphiska strofer skrifna
styckena .I doganan och Colosseum eller det i alkaisk vers affat-
tade På ruinerna af Caracallas termer.
Vi ha oförbehållsamt framhållit bristerna i dessa Romerska
minnen, emedan deras författare innehar hög rang ej endast inom
administrationen utan äfven inom vår samtida literatur. Fel hos
framstående författare tolkas ibland som förtjenster och locka i
synnerhet mindre skarpsynte efterhärmare till mer eller mindre
misslyekade utflygter i mästarens fotspår; det är kritikens pligt
att hvarken medelbart eller omedelbart, hvarken genom sin tyst-
nad eller sitt tal uppmuntra till en sådan uppfattning och dess
följder. — Rättvisan bjuder dock, att vi tillbörligt uppmärk-
samma äfven det goda, som förf:s diktsamling erbjuder, och vi
nämna derför de stycken, som synas oss vara hennes bästa:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>