- Project Runeberg -  Ny Svensk Tidskrift / 1885 /
177

(1880-1890) Author: Axel Nikolaus Lundström, Adolf Lindgren, Karl Reinhold Geijer
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

177

Utom den närmare kännedom af Norges författare och
författarinnor, som här erbjudes och hvilken är så mycket mer
välkommen, som vårt broderlands literatur i vårt land eger
så talrika och intresserade vänner och dess alster just nu
höra till de mest lästa, har arbetet äfven att meddela direkta
bidrag till den svenska bibliografien, i det det ej blott ger
uppgift på alla svenska öfversättningar från norskan och tvärtom,
utan äfven upptager flera infödda svenskar, som i Norge
uppträdt som författare, samt norrmän, som i Sverige utgifvit arbeten.
Så t. ex. omnämnas de bägge svenskfödde, sedan i norsk tjenst
anstälde navigationslärarne J. J. Åstrand och C. H.
Asken-grenf hvilken senares lärobok »Den mundtlige Deel af
Navigationen, vedkommende den alm. Styrmandsexamen» under åren
1854—1880 utgått i 8 upplagor. Som ett sällsynt förbiseende
kunna vi här anmärka, att ornamentsbildhuggaren Ahlboms
förnamn Karl s. 43 är alldeles utelemnadt.

Med intresse afvakta vi fortsättningen af detta
vidtomfattande arbete, till hvars fullbordande vi tillönska utgifvaren tid och
krafter, säkre att han äfven i vårt land skall finna tacksamme
läsare.

* *

*



D:r Meijers * Sv ensk t Literatur-Lexikom, hvaraf ännu blott
första häftet föreligger, är utarbetadt efter en annan plan än det
ofvannämnda norska. Såsom af själfva namnet framgår, gör det
nämligen anspråk på att ej vara blott ett författarelexikon utan vill »i
lexikalisk form lämna en framställning af hela vår literaturs historia»,
hvilken uppgift utgifvaren söker lösa genom att upptaga »utom
ett öfvervägande stort antal biografiska artiklar, äfven en mängd
notiser om vittra och lärda sällskap, om märkligare tidningar och
tidskrifter, om pseudonymer, som begagnats af de här upptagne
författarne, samt om mytiska och historiska personlighetar, som
gjorts till föremål för poetisk behandling». Som häraf synes, är
planen i vissa afseenden vidsträcktare än det norska arbetets,
men i så väl de bibliografiska som de biografiska uppgifternas
utförlighet är det detta senare ojämförligt underlägset. Det
svenska lexikonet tyckes mer vara ämnadt att blifva ett
literaturhistoriskt konversationslexikon än ett bio- och bibliografiskt
»standard work» som det norska. Om våra bok- och literaturvänner
således ej genom detta arbetes utgifvande få se sina länge närda
önskningar uppfylda, att få hela vår literaturs rika skatter så
förtecknade som 1830—1865 års blifvit clet i Hjalmar Linnströms,
förtjenstfulla storverk, sakna de dock ej anledning att med
tacksamhet emottaga detta försök att i någon mån afhjälpa den brist,
som här vid lag sedan länge förefunnits.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Nov 19 14:09:53 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nysvtidskr/1885/0191.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free