Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BREF TILL —. 239
Ja, min vän, och dessa äro de enda literära nyheter af hem
landsalster, som på senare tiden låtit tala om sig. För resten
har jag bara läst ryssar. Poeten och naturskildraren Turgenjeff,
psykologen, den skarpe iakttagaren och moralisten Tolstoy, de
lidandes kämpe och mederfarne Dostojewski. Rätt betecknande
för skiljaktigheten mellan dessa tre samtida författare ur samma
nation är deras olika framställning af qvinnan. Turgenjeff, poeten
och romantikern, målar, så realistiska hans skildringar för resten
än kunna vara, i sina qvinnofigurer den idealiserade qvinlig-
heten. Tolstoy, menniskokännaren, ger henne kött och blod,
svåra fel och starka lidelser; dock >»varder hon frälst, fastän
såsom genom eld>, frälst inför hans eget kärleksfulla medvetande
och åt vår sympati. Dostojewski hoppas lika litet på och för
henne som för mannen.
Men öfver hufvud taget är en ursprunglighet, en omedel-
barhet i rättskänslan gemensam för den ryska literaturen, som
gör att den förefaller ung, oaktadt den, med några af den vest-
europeiska kulturens fördelar i sig upptagit nästan alla dess svåra
lyten. Oskuld och depravation gå här hand i hand och göra
på oss ett — jag ville säga rörande intryck. TLefvandet är så
gammalt, och tänkandet så nytt hos dem, att, oaktadt det dju-
paste förfall i seder, nationens hjerta ännu förefaller ungt.
Har Du läst Tolstoys »Anna Karenina»? Läs den boken,
och Du, som klagar öfver att Du icke får tid att läsa några
romaner, behöfver sedermera icke läsa några mera, ty der står
allting; den innesluter i sig alla romaner, som hittills äro skrifna.
Och hans >»Katja»> skulle egentligen ha sitt eget bref, om den
hörde till vår nordiska literatur, men kanske får den det ändå.
Till dess farväl!
Dina.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>