Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
LEO N. TOLSTOJ. 397
hvilkas antal beräknas uppgå till elfva millioner. Ursprung-
ligen endast skilda från kyrkan genom rituela olikheter, hafva
de genom kyrkans förföljelser under förflutna århundraden
kommit att betrakta kyrkan och staten såsom inkarnationer
af Antikrist, och de längst gående af dem fördöma ännu allt
"samband med de civila och kyrkliga myndigheterna. En
annan sekt bilda molokanerna. Dessa likna närmast de skotska
presbyterianerna. Men de hafva ingen bekännelseskrift, ingen
liturgi, inga prester och ingen kyrklig organisation. Nya
testamentet ensamt är grundvalen för deras tro och lära, och
de tolka själfva det samma. JD. Mackenzie Wallace skildrar i
sitt arbete >»Ryssland» sin bekantskap med dem. För att lära
känna deras åsigter föranstaltades en diskussion, i hvilken
tolf molokaner deltogo och som räckte i fyra timmar. De
voro i grund hemmastadda i nya testamentet, och tre eller
fyra af dem kunde det utantill i dess helhet. »Vi åtskildes»,
säger han, »>utan ett spår af den bitterhet, som diskussioner
! religiösa ämnen så lätt alstrar. Aldrig har jag träffat män-
niskor mer ärliga och höfliga i meningsbyte, mer allvarliga
I sanningens sökande eller mera böjda att gifva vika, om de
insett sitt misstag, än dessa enkla obildade bönder.» En
mångfaldig mängd andra sekter, de talrika vandrande pil-
grimerna och åtskilliga andra företeelser visa, hvilket djupt
religiöst behof och hvilket ärligt sanningssökande som ligger
på bottnen af det ryska folklynnet. En mycket stor mängd
exemplar af nya testamentet i rysk öfversättning har i våra
dagar gratis eller för mycket billigt pris spridts i alla lands-
ändar, de studeras af bönderna, och då kyrkan ej lemnar led-
ning för deras tolkning, tolka bönderna dem själfva. Och
många komma till samma resultat som Tolstoj.
Ja, måhända har Tolstoj af en sådan bonde fått sin tro
och sin förebild. Han omtalar själf i »Hvad är att göra» sin
bekantskap med bonden Sutajef, och högst sannolikt är, att
denne haft samma betydelse för honom själf som Plato Kara-
tajef för Peter Besukhof. Öfver Sutajef finnes en intressant
studie af Eugene-Melchior de Vogiié införd i Revue des deux
mondes. Då man hör denne bonde tala, är det nästan orda-
Srant det samma som Tolstoj säger i >»Hvari min tro består»:
Guds rike på jorden, vunnet genom att ej göra den onde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>