Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ka och fädernesland. Jag ville icke bortbyta den
rena glädjen att vara allt för honom, för hela verl-
dens goda. Hans leende, om jag lyckats att gö-
ra honom ett nöje, belönar mig tusenfallt för all
den saknad efter moder och syskon, efter hem-
bygd och eder, som ja g känner i ensliga stunder.”
”Men om en af eder vore här, för att dela
den glädje jag känner öfver allt det sköna, som
omgifver mig! Ack, om du, o min nioder, vore
här! H uru gerna skulle du icke uppoffrabeqväm -
ligheten af det älskade hemmet i en stor stad,
huru gerna skulle du icke um bära dess sällskaps-
nöjen för den glädjen, att vara min faders öga
och hand: det är m ig, din dotter, som den säll-
heten är förunnad, det är mig den pligten blifvit
ålagd. O , om ja g såg ditt leende uppm untra m ig,
när mina späda krafter tröttna! O , att ditt öga
såg ned på mig u r en stjernas, när den sköna
natten utbreder sina stjernbeströdda vingar öfver
hafvet och öfver denna hafvets dotter, vår lilla ö!”
”0 du, som lefver såsom en dröm fö r m itt
minne, min älskade broder, du, som jag icke sett
sedan vi båda voro barn och lekte tillsammans i
vår moders boning, medan vår far ensam sväfva-
de ute på böljornas rym der! Ä r du nu hos hen-
ne och tröstar henne, hon som gråter såsom en-
ka och icke vet att hennes make hvarje afton i
gina böner nämner hennes namn med stilla sak-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>