Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tredje sången
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
"Elle étoit fille, elle étoit amoureuse."
Malfilatre.
1.
"Vladimir, vill du redan fara
så snart?" — "Ja, hem jag genast vill." —
"Gott, som du önskar. Säg mig bara,
var du om kvällen håller till?" —
"Hos Larins." — "Det är knappast troligt.
Kan det i längden vara roligt
att hänga varje afton där?" —
"Ja, den familjen är mig kär." —
"Aha, nu fann du rätta ordet.
Det är en rysk familj — ej sant? —
med vilken du är smått bekant,
och som dig gärna ser vid bordet,
och där det pratas jämt om lin,
om regn och solsken, får och svin."
2.
"Familjen enkel är, men hygglig..."
"Prosaisk, Vladimir, menar du..."
"Ack, vet du, nästan vederstygglig
är mig den fina världen nu.
Nej, tacka vet jag..." — "Samma visa!
Nej, himlen vill jag nådigt prisa
för att jag inte har din smak.
Men svara, Lenskij, på en sak:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>