Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Christofer Columbus og den vestlige Vej til Indien
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
136 H. H. von SCHWERIN
et stort Antal Trosfæller, ligesom man ogsaa var overbevist om, at
de derværende Fyrster vilde modtage de fremmede med aabne
Arme. :
Toscanellis Forslag vandt imidlertid ikke Gehør i Portugal. Paa
dette Tidspunkt var man der tilfreds med den nylig opdagede
Guldkysts ganske fordelagtige Handel, og man brød sig ingenlunde om
at slaa ind paa helt nye Veje. Toscanellis Skrivelse fik, som vi
skulle faa at se, desto større indirekte Foølger.
Columbus, der paa den Tid var bosiddende i Portugal, lærte
hurtig den lærde Florentiners »Verdensanskuelse« at kende og
omfattede straks hans Idéer med hele sin fantasirige Naturs fulde
Styrke. Og fra nu af anvendte han sin storslaaede Personligheds
hele agitatoriske Kraft for praktisk at bevise Rigtigheden af
Toscanellis Anskuelser. Fra nu af havde han kun en eneste Tanke:
den vestlige Rejse til Indien maatte sættes i Gang.
Frugtbringende Idéer opstaar ikke den ene Dag for allerede
næste Dag at bringes til Udførelse; Dage og Aar, ja, undertiden kunde
hele Menneskealdre gaa hen, forinden disse Tankers Virkeliggørelse,
Tanker, der som oftest fødes i det stille Studerekammer og til en
Begyndelse kun ængstelig vover sig frem. I Førstningen optages
disse Tanker kun af nogle faa, for senere at gribes af flere og flere.
Men for at en saadan Tanke skal gaa over til Handling, kræves en
Mand med en kraftig Vilje og med Hjertet paa rette Sted, en Mand,
der sætter alt paa Spil, selv Livet, for at naa det Maal, han en
Gang har foresat sig. En saadan Mand var Christofer
Columbus. Han er ganske vist ikke selv kommen paa den Tanke at sejle
den vestlige Vej til Indien, og han har heller ikke klart indset de
Vanskeligheder, et saadant Foretagende krævede, men hans
uvurderlige Fortjeneste er, at han ved sin umaadelige Energi har forstaaet
praktisk at udføre den Plan, som han havde gjort til sin
Livsopgave.
Saasnart Columbus havde sat sig ind i Toscanellis Skrivelse til
Kongen af Portugal, traadte han i Forbindelse med den florentinske
Naturforsker. Hans Brev til Toscanelli er ganske vist gaaet tabt,
men heldigvis kender vi Toscanellis Svar til Columbus.
Det lyder saaledes:
»Doktor Paolo sender Cristobal Columbo sin Hilsen. Jeg erfarer
dit ædle og store Ønske om at foretage en Rejse til det Sted, hvor
Krydderierne vokser, og som Svar paa dit Brev sender jeg Dig en
Afskrift af et andet Brev, som jeg for nogen Tid siden, inden den
kastilianske Krig, skrev til en af Kongen af Portugals Venner og
fortrolige som Svar paa en anden Skrivelse, som denne af Hans
Majestæt var bleven overdraget at sende mig, angaaende samme
Anliggende; og jeg sender Dig et andet Søkort, et lignende som det,
jeg tidligere sendte ham, saa at dit Ønske herved bliver opfyldt.«
Det her omtalte ældre Brev, »Toscanellis monumentale Brev«
til Martinez, Kongen af Portugals Skriftefader, har følgende Ordlyd:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>