Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
106 jondesmedende—bordblad
bondesmedende, no. bunsmæjdn
(D.) sinedeaibejde, som bonden bruger det.
bondested, no. bunstæj æn -pr
(Andst); bojste é best. -stea (Vens.) =
rgsm.
bondeson, no. bunson æn byn^r-
son^r (D., vestj.) gårdmandsson.
bondetravle, no. i ordspr. {buntrafsl
fær ohr æn\ Kok*, ordspr. 102. 1150, o:
bondetravlhed.
bondrik, no. bondreJc æn -dr (D.,
Malt, Andst h.) æn reqtiq b— , et tykt,
velnæret barn; jfr. bonnis, donnik, dron-
nes, pennik, perris, sterris, vennik.
bone, uo. bon -dr -t (Vens.) b — en
mælkebøtte, rense den med en børste.
1, boner, flt. J. T. 27. 286. alm.
plantenavn især i smstn. gråbone; grå
bynke, artemisia vulg. L.
2. boner, no. bondr æn (Agersk.) ; 20
bon^r i (Vens.) børste med lille skaft til
at skruppe mælkebøtter, jfr. Mb. bane.
bonespurv, no. bonspara æn -r
(Thy); bånspur æn -dr (Mors) — korn-
lærke, emberiza miliaria.
boniflsin, no. i udtr. ei^dn boriøfisi’dn
!
(Agger), o: ingen vrovl; formodentlig
fremmedord, men hvilket?
bonk, no. uo. se bank, banke.
bonkel, no. borikdl æn -kldr (D.,30
Malt, Agersk.); båtiM æn (Mors) — 1)
hvad der sidder i klumper og knuder, om
linned, toj; dær ær æn b — o di håwl;
deraf borikdlwon, to. (D.); en hojderyg
på en mark (vestj.); se valk. 2) bc^k^l
(Mors) skældso., æn uh b — en tvær
person, jfr. konkel.
-bonker, se ko-, jfr. banke.
bonket, to. bovjkd (Agersk.) en j
smag ved gryn, der nærmer sig til^o
muggen.
bonklet, to. borikla (Ballum) ; bårikldra
(Mors) — 1) hvad der sidder i klumper,
om klæder, jfr. knavret, knulret. 2) gnaven,
tvær om msker, jfr. konkleret, klugeret.
bonneben, no. bombijpn æn (Rkb.) i
skanken på et slagtet kreatur; stykket I
fra knæleddet og opefter. {
bonnik, no. bondk’æn -sr (Fanø).;
holadningen på dækket af bådene, hvor- so
med der hentes hø inde på fastlandet;
jfr. bonik, Sch. Liibb. et rum i skibet,
smig. l.benneke no. 2) bonok æn (Holms-
land) en madæske, som karlene, der går
til havs, bruger, den ligner et lille skalol;
bonak (Hovlbj. b.), en kasse af træ til
at tage noget i.
bonnike , uo. i udtr. han borplcdr
hans lam (Agersk.) o: knuser testiklerne
med hammer el. sten istedetfor at gilde
dem.
bonnis, no. og to. bonis æn -dr (Rkb.,
Mors); bons i (Vens.) omtr, = bondrek,
lille, tæt, fastbygget person, æn betd fast
bonis (Lild), også om dyr: æn stærk
bonis plaq (Lild s.); hgeledes: no guwd
bons tåsk (Vens.) korte, buttede, af god
skikkelse.
bont, no. i en leg, „klafonnes.
Kræ bontes" (vestj.) sættes en pind:
æ bont, i muren, hvor der er mål, se
Kristen.
bontet, to. bohts (Agersk.); bunts
(Braderup) — om kreaturer og klæder,
broget; alm., se broget; jfr. rød-.
bopæl, no. bop)æl æn (Vor h., vestj.);
bopæl æn (Skanderb.) = rgsm.
-bor, o: hul, se næse-.
bor, Mb. se bår.
bor, no. bowdr é -dr (Vens.) ; buwdr
æn [-9r] (D.) ; buwdr e -wdr (Løgst. ; S.
Sams); bod et bod (Sundv.) = rgsm., et
bor; jfr. frit-, pinde-, spej-, spiger-, som-,
1. -bord, se bryst-, hylde-, kande-,
ovs-, perse-, sinke- (?), skage-.
2. bord, no. buwdr å flt. buwdr (S.
Sams; D., vestj.; itk. Bradr.); bowr é -d
flt. -MT (Vens.; Løgst., Mors); bo et buwd
(Hjelmsl. h.); bod et bowd (Søvind s.);
bod et bod (Sundv.) == rgsm.; sej te bps
(Søvind s.); go fo bowdr (Hanh.— Bradr.),
go få bowd (Søvind s.) alm. : varte op
ved gilder; go fo bowr mæ to bdskit hæl
(Vens.), om en skidden opvarter = go
øivdr bowdr (Mors) ; æ bod bind (Sundv.)
bordet fanger, ved kortspil; „di bæ da
Las tdbows nié dem.’’ , Grb. 8 1 . 20, de beder
da Lars tilbords med dem; sed ow^r
buwdr; drek jæn oru>r æ buipdr; gor ræjn
buwdr; sig i æ buwdr få jæn (D.) ;
jfr.
brude-, kjøkken-, lys-, mad-.
3. bord, no. skibsside; åm bowdr,
om bord på skibet ; fo hehfesk endn bowdr
(Lild s.), få helleflynder om bord.
bordben, no. buwdrbipn æn -bijdn
(D.) ; bowdrbin é (Vens.) ; bodben et (Sun-
deved) =- rgsm.
bordblad, no. buwdrblaj æn -åj
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>