Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hugastet—hugge 663
Folkl. I. 139; besværgelse til at løfte
h—, Wigstr. 11.403; Frischbier, Hexen-
spruch s. 64 ;
„dei huk uptrecken", Bartsch
II. 36. 16 b, 123.488; sehovedpme; Aasen
anfører huk med (?) fra Nordland; mnt.
huk, Sch. Liibb.
hugastet, to. om kvæg : som hænger
med bagdelen; se 2. buge (Varde), Mb.
1. huge, uo.
håw -dr -9t (D., vestj., Andst, Agersk. ; lo
Bradr., Ang.); ft. tf. -96 (Lild s.,
Agger)
;
kbw -dv -dd -dd (Thy), nok også i nf.
hbw el. }m;
hbw -d -dt hbwdt (Søvind s,);
håw -d -d -d (Sundev.) —
1) synes om, hue, elske; a håwar et dæn
kål (Malt); de håwdr æ il (Agersk.) det
synes jeg ikke om; de håwar mce ejt
(Lild s.; Thy); også Randers egn; han
hæw9r å hød sæ sjel, han hæwdr å ræn
i æ hål å di stuw9, Sgr. XI. 1 23. 280. 305. —
2) han håwdt grbw il te ve 9t (Malt h.)
blev meget ilde tilmode derved (Andst,
Ang.); de huer godt el. ringe til med
den ny degn (Ang.) er godt el. ilde til-
fredse med. — 2>) a hå-mr et te han
komar (D.) jeg tror el. venter ikke at . .
.,
ligeså Bradr. — 4)
hbiv -dr -9 hbw9 (Vens.); nt. tf. hbwi^^o
som husker godt;
liåw -9r -9d -9d el. håwad (Agger, Thy,
Lild);
håw -9r -9r (Nes, Vejr.);
hbw -9 -9t hbmt (Røgen s.);
huske, se bugen ; do ka nak et håw fræ
di niJ9S o te di mon (vestj.) ; de kat (kan
jeg ikke) håw! derpå kan svares: kathåw,
di æ guw9 o læp træsku mæj (sts.) o: katte-
hove, ordspil, se 2. hov 2; a ska nåkhåw^o
9d mæ’ ham (Mors) o: huske ham det; a
skal håw dæ po di hrølopsdå mce een
gaf9l å æn knyw å æn sult9n lyw, Sgr.
XII. 77. 151 (Mors); a skal nåk håw dæ,
når mi hons koma te å gyr æq (Thy);
a hbw9 ene æt9r 9; haj ka hbw mån9r
or fori haj bléw føj el. de (at^ Isra9ls
bøn jik ømr de røj haw (Vens.), el. haj
e så gam9l, haj ka hbw Noas ugåri å
arkan (Vens.) om en gammel hest, hvis so
alder er ubekendt; „a hbiv9r 9 lis9 gåt,
som hons a bastelt igor", Grb. 42. 6;
også: buske en på noget (sts); se hugse,
huske.
2. huge, uo.
huq -9r -9 -9 (Vens.; D., Malt, Andst,
vestslesv., Agersk.)
;
huk -9 (Åbenrå) —
lude forover; huq t9fram (Lindk.); jfr.
Aasen sv. huka, isl. huka; 3. hige, 4. hug,
krukke uo.
hugelse, no. \J1bw9ls æn] (Randers
egn) hukommelse; ,sånt a wil ønsk mæ
mi houels". And. Begr.
hugen, to. hbmn (Thy, Mors, Sall.)
som husker godt ; a e så let hbmn (Vens.)
jeg husker så dårlig ; de er i grom9 hbw9n
dréri (sts.), sml. l.huge 4.
huget, to. hbw9d (Mors); håw9d
(Agger); how9r (Vejr.); hbw el. hbmn
(Sall.); huq (Vens.) — som er lysten
efter, attrår; de ær a et hbwdd fu9r, det
har jeg ikke lyst til ; æ do håw9d o flæsk ?
— næj, flæsk ær æ ek håw9d ow, mæn
fesk, kom bår9 mæ fesk! (Agger); grør,
dæm ær a hbmr g (Holstebro); hamr
o noj (Vejr.); jeg mente, at jeg ikke var
bower på det, Sgr. IX. 22, jfr. Kr. VIII.
137; haj er huq åpg 9 (Vens.) lysten
efter det; ve hbw9n ve set arbit (Røgen)
være ivrig med, jfr. higen.
hugge, uo.
hoq hoq9r hoq9t hoq9t (D., Jannerup,
Lyne), el. ft. tf. hjow, hjomn de gie.
(D.), se Rårup;
hoq hoq9r hgq håq9n (Lemb);
håq -9r håq håqan (Agger);
hoq -9r -9d -9d (Skyum);
hoq -9r hoq hoq9n (Snedsted); ft. hbq
tf. hbq9n el. hbqan (Rævs);
hoq -9r hoq hoq9d el.
how -9r how howdd (Lild s.);
how howar how how9n (N. Sall.); tf.
homn (Mogenstr.);
hoq hoq9r hoq9 el. hoq hoq9 (Smidstrup,
Bjærgby, Vens.); ft. hoq (Jetsmark);
men: hoq9n stin, hugne sten.
hoq [hoq9r] hoq hoq9d (Heil. h.);
huq huq9r huq9 huq9 (Havbro s.);
hoq hoq9r hoq hoq9n (Støvr. h.) ; ft. hoq
tf. hoq9n el. hoq9n (S. Hald); ^
hoq hoq9r hg9q el. hoq9d hoqan (Ålsø)
;
ft. hgq (Tved s,, Torring v. Randers),
ft. hoq (Falslev)
;
hoq hoqar hoq9t hoq9t (Nimtofte);
hoq hbq9r hoq9 hoq9 (S. Sams);
hoq hoqa hgq hoq9n (Dover, Røgen, Tå-
ning, Linå, Vejlby, Århus, Tiset);
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>