Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Oversigt over det Lappiske Sprogs Formlære
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
XXX
Ved Suffixernes Tilfsielse i N. Lapp.
mcertes med Hensyn til Kjendekonsonanterne:
I) Subftantiver as Iste Afdeling have i iss>?.
og /«/. haarde Kjendekonsonanter foran
Iste Persons Suffix i dets 3 Talformer, men
svage Kjendekonsonanter soran 2den og 3die
Persons Sufsir. I de Bvrige Kasus er Kjende
konsonanternes Forandring uafhoengig as Sust
sixerne. 2) Subftantiver as 2den Afdeling have,
naar Sufsixerne tilfgies, haarde Kjendekonso
nanter i samtlige Kasus. 3) I 5/«>-aiis have
Sufsixernes ingen Indflndelse paa
Kjendekonsonanterne.
Bei der Anfügung der Suffixe im N. L.
merke man hinsichtlich der Konsonanten: 1)
Substantive Ister Abtheilung haben in
und /n/. FinFi. harte Kennkonsonanten vor
dem Suffix der 1 Perfon in seinen 3 Zahl
formen, schwache Kennkonsonanten vor dem Suf
fixen der 2 und 3 Person. In den übrigen
Kasus ist die Veränderung der Kennkonsonanten
von den Suffixen unabhängig. 2) Substantive
2ter Abtheilung haben, wenn die Suffixe ange
fügt werden, harte Kennkonsonanten in sämt
lichen Kasus. 3) Im ist die An
fügung der Suffix von keinem Einfluß auf
die Kennkonsonanten.
giettasæmek 1.
giettasædek 2.
giettasæsek. 3.
[ giettasam
giettasad
v giettasis
All.
giettasæme
giettasæde
giettasæsga
N. i
Lapp. S. Lapp. R. Lapp. Finnisch,
-m 1. Pers.
s.m
-m l-n
-ni
Sing. -s! 2. — -t
!7 –!
-8 3. — -8 -8
{-nsa
-nsä
-me 1. -men
-de 2. -ten
ual.
-sga 3.
f-sken
-skan
-mek 1.
{-me
-ne
-n -mme
’lur. -dek 2. -te -nt -nne
-sek 3.
s»86
-sa
-8.
! -nsa
-nsä.
Ä
Singularis.
Singularis. Dualis. Vlwralis.
Norn.
f giettam
\giettad
giettame
giettade
giettamek
giettadek
1. P
2.
Inf.
&
Gen.
( giettam
’ giedad
I giedas
giettame
giedade
giedasga
giettamek
giedadek
giedasek
1.
2.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>