Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - folkdans ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
folkdans—formalist
som folk, bli folk av, hyfsa till sig, bli
bättre, bättra sig, arta sig, (vard.) hygga
(till) sig
folkdans allmogedans, (ibl.) folklig dans,
kulturell dans, (oegentligt:) nationaldans,’ (si.)
’hemvävt’, ’knätofs’
folkdräkt allmogedräkt, häradsdräkt,
bygdedräkt, sockendräkt, ’dräkt’, (oegentligt:)
nationaldräkt
folklager folkskikt, befolkningslager, klass
folklig (motsats: svårtillgänglig; aristokratisk,
högdragen) populär, enkel o. okonstlad,
(lätt)fattlig, (lätt)tillgänglig; demokratisk;
folkkär, folkvänlig, (prov.) ’gemen’
folkmål se dialekt
folkmängd invånarantal, befolkning,
folkstock, folknumerär, (fackspr.) population
folkomröstning plebiscit, referendum
folksamling folkhop, (folk)massa, skock
folkskygg folkrädd, enstörig, se otillgänglig 2;
misanlropisk; (ibl.) förläst
folkstyre folkstyrelse, demokrati
folksång folkhymn, nationalsång,
nationalhymn
folktro (ibl. nära) skrock, vidskepelse,
övertro
folkvett se hyfsning, ’vett’, (fint) sätt, politess
folkvimmel människovimmel, (folk)hop,
(folk)massa
folkvisa ballad, visa i folkton, fornkväde
folkvälde se demokrati, (ibl.) mångvälde
1 fond 1 (motsats: förgrund) se bakgrund,
grund (i landskap 1. tavla) 2 (teat.) mitt;
fonddekor(ation), (fond)kuliss, fondvägg
2 fond 1 (grund)kapital; (ibl. nära)
(penning)-stiftelse; (begravnings)kassa 2 förråd, mängd,
tillgångar, upplag, stock, rikedom, ’ballast’,
’barlast’ 3 statspapper, statsobligationer,
värdepapper
fonetik ljudlära
fonetisk ljudenlig, ljudtrogen, ljud-,
språkljuds-, akustisk
fontän brunn, springbrunn, springkälla,
springvatten, vattenkonst, vattenkastare
fora 1 se lass 1 2 (last)vagn
force [fårs] styrka, kraft; (ngns) starka sida,
specialitet — force majeure [masjö’r]
övermäktiga omständigheter, laga 1.
oberäkneliga hinder, naturhinder, högre makt,
tvingande nöd, laga förfall, händelsetvång
forcera 1 öka 1. driva upp 1. pressa upp
(farten); bedriva med fart, driva på1,
påskynda ni, jäkta; (idrott.) öka, accelerera,
spurta 2 bryta genom, bryta upp, spränga,
storma, tränga sig fram genom 3 tolka 1.
lösa 1. dechiffrera (chiffer), ’spräcka’ 1.
’knäcka’ (kod) — forcerad ansträngd;
pressad, tvungen, onaturlig, krampaktig 2, sökt,
konstlad, tillgjord; ’uppskruvad’, uppdriven,
överdriven; brådskande, jäktad, ’jagad’;
hastig, intensiv
fordom Be förr 1, fordomtima, i äldre tid(er),
i forna 1. gamla 1. gångna 1. flydda 1.
framfarna dagar 1. tider, för lång tid tillbaka,
för länge sedan, en gång (i tiden); i det
förflutna
fordon se vagn
fordra 1 se kräva 2 erfordra, icke kunna
vara utan, vara beroende av; kosta; betinga
(som villkor), betinga sig; inta(ga) (visst
utrymme) — fordrande fordringsfull,
anspråksfull, pretentiös, (ibl.) självmedveten;
pockande, sträng, hård, rigorös, nogräknad,
granntyckt, pedantisk; påkostande,
krävande, se myndig 3 — fordras (även) behövas,
krävas, vara 1. göras av nöden, vara
nödvändigt 1. oundgängligt — ha att fordra ha
till godo, ha igen, ha att (ut)få 1. bekomma 1.
vänta
fordran 1 krav, anspråk, yrkan(de),
äskande, pockande; (vid 1. på) anfordran; begäran,
vilja, anmaning, anmodan, önskan,
anhållan 2 (motsats: skuld) fordringar,
tillgodohavande, kredit, aktiva
fordringsägare (motsats: låntagare, gäldenär)
långivare, borgenär, kreditor(er), ’björn’
forensisk rättslig, rätts-(medicin), processuell
form 1 gjutform, kokill, formflaska, matris;
prägelstock, kloss, block; (skomakar)läst;
modell, schablon, patron, mall 2 skapnad,
gestaltning, formgivning, daning, stöpning,
bildning, beskaffenhet, (yttre) gestalt, figur,
’växt’, statur, utseende, fas, konturer, drag,
prägel, skepnad, konfiguration 3 avfattning,
formulering, utformning, stilisering,
ordalydelse, ordalag, stil, struktur, anordning;
ordform, böjningsform, (språklig) dräkt
4 fastställd 1. föreskriven ordning, ritual;
umgängesregler, skick och bruk,
sällskapsskick 5 art, typ, sort, slag, version; (kem.)
aggregationstillstånd 6 (idrott, för)
kapacitet, kondition, disposition, vigör, trim —
för formens skull för att vara helt korrekt,
för att allt skall gå riktigt till, (ibl.) för att
rädda skenet ■— ge form åt se formulera,
gestalta — i form i god form, i god kondition,
vältränad, disponerad, upplagd 2; i
högform, ’i slag’, (vard.) på bettet, i gasen, i hög
form, på gott humör, uppspelt — taga 1. ta
fast(are) form få definitiv utformning,
(snart kunna) förverkligas — ur form i dålig
form, opasslig 2, (idrott.) ur slag,
odisponerad; otränad
forma framställa, förfärdiga, tillverka, ge
(ngt) formen av, (ut)gestalta, (ut)dana,
bilda, skapa, fasonera, strukturera, knåda,
(ut)-modellera; (ut)mejsla, uthugga ru, skulptera,
(till)svarva, tillyxa ru, dreja (lergods); lämpa
(efter), avpassa 1. anpassa (efter), foga (sig
efter), mynta (på); prägla, formulera —
forma sig anta(ga) 1. ta(ga) 1. få form 1.
gestalt 1. skepnad (av), bilda sig, bildas,
utvecklas 1. utveckla sig (till), (om tyg) föra sig
formalism formbundenhet, formstränghet,
formväsen, formrytteri, regeltvång,
bok-stavsträldom, byråkrati, ’mandarinvälde’,
’kineseri’, pedanteri, juristeri, principrytteri
formalist formträl, formryttare, bokstavsträl,
149
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>