Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Dam, fruntimmer, kvinna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Dam, fruntimmer, kvinna.
Kampen för liv, utrymme och tillväxt försiggår ej blott
mellan människor, djur och växter, utan också mellan de
språkliga individerna, orden. Har ett språk haft flera ord
med samma betydelse, så kan man genom att undersöka språkbruket
under en längre period lätt nog iakttaga, hur det
ena ordet sökt undantränga det andra. Stundom blir undanträngandet
så grundligt, att ett ord alldeles dör ut eller blott
i någon avlägsen landsort fortsätter en föga bemärkt tillvaro.
Så blev i medeltidssvenskan ordet vädh redan tidigt undanträngt
av pant, orden drotten och lavardh (eg. »brödvårdare»,
det engelska »lord») övervunna av härra (herre). De lyckliga
medtävlarna voro i bägge fallen ord, som lånats från främmande
språk. Och vanligtvis är det just utländska lånord,
som uppträda såsom konkurrenter till de svenska orden.
Men striden mellan liktydiga ord behöver ej sluta därmed,
att det besegrade dör eller drager sig undan till en
avkrok av landet. Det kan stundom behålla en del av sitt
betydelseomfång, medan det måste till sin medtävlare avstå
andra delar. Språket har då gjort en vinning; det kan noggrannare
skilja mellan olika betydelseskiftningar.
Sådana företeelser äro välbekanta för språkforskaren och
kunna uppvisas i tusentals olika fall. Den större allmänheten,
som sällan plägar utvidga sin reflexion över modersmålet
längre än till nutida riksspråk och hemortens talspråk, – denna
allmänhet eller den del därav, som har sinne och intresse
för modersmålets skiftande öden, skall säkerligen med nöje
mottaga ett ganska aktuellt bidrag till skildringen av ordens
inbördes strid, som föreligger i det nyss utkomna häftet 32
av Svenska Akademiens stora »Ordbok över svenska språket».
Strax före den närmare redogörelsen för de många särskilda
betydelseskiftningarna hos ordet dam upptager ordboken
en innehållsrik »anmärkning» om förhållandet mellan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>