Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Nionde häftet - Louis Pasteur. Af M.-P.-E. Berthelot. Öfversättning för »Ord och bild». Med 1 bild - Några citat ur arbeten af Anatole France. Samlade af G—g N.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
louis pasteur.
471
nast en ny million, och på många
ställen hafva nya institut anlagts efter
förebild af Institut Pasteur för att den nya
metoden må blifva känd och de
framtida upptäckter, hvilkas första
befruktande princip dessa undersökningar
varit, måtte mångdubblas.
Människorna synas mången gång
liknöjda för de största andliga stordåd på
det abstrakt vetenskapliga området, där-
för att de ej kunna fatta dessas stora
betydelse och räckvidd. A andra sidan
äro de alltid redo att erkänna och hylla
de förtjänster som inläggas i
tillämpningen i praktiken: denna blir ofta föremål
för den berättigade ära, den popularitet,
som tillkommer det skapande snillet hos
män sådana som Pasteur och de
välgärningar de bevisa mänskligheten.
Några citat ur arbeten af Anatole France.
Samlade af G—g N.
anken är ett fruktansvärdt ting. Man
bör ej förvånas öfver att människorna
instinktlikt frukta honom. Tanken har
fört själfve den onde till uppror, och den
onde var ju en son till Gud. Tanken är
syran, som fräter på universum, och om
alla människor på en gång skulle börja
tänka, så skulle världen omedelbart
upphöra att existera — men denna olycka
behöfva vi inte frukta.
Tanken är det värsta af allt. Han är
också det bästa. Om det är sant, då man
säger att han förstör allt, så kan man
också med skäl säga, att han skapat allt.
Vi förstå världen endast tack vare honom,
och då han visar oss, att den är
oförklarlig, så gör han intet annat än krossar
såp-bubblan, han blåst upp.
La vie litteraire. II. s. 173.
Choulette talar:
Kasernen är en afskyvärd uppfinning af
nyare tider. Den förskrifver sig från i7:de
århundradet. Förut hade man inte annat
än trefliga corps de garde, där
krigsbussarna spelade kort och berättade historier.
Ludvig den fjortonde är en föregångare
till konventet och Bonaparte. Men det
onda nådde sin kulmen först med den
vidunderliga bestämmelsen om allmän soldat-
tjänst. Att ha tvungit människor att döda,
det är en skam för kejsare och stater, ett
brott öfver alla brott. Under de tider,
som kallas barbariska, anförtrodde städer
och furstar sitt försvar åt soldenärer, som
förde krig med klokhet och försiktighet —
ibland dödades inte mera än fem eller sex
i en stor batalj. Och då ädlingarna gingo
ut i krig, så voro de åtminstone inte tvungna
därtill — de läto döda sig för sitt nöje.
Utan tvifvel var det det enda de dugde
till. På den helige Ludvigs tid skulle det
ej fallit någon in att skicka en lärd och
bildad man ut i ett fältslag. Och lika litet
ryckte man jordbrukaren bort från torfvan
för att sända honom till krigshären. Nu
anser man, att det är en stackars bondes
plikt att bli soldat. Man förvisar honom
från hemmet, där röken står upp från
skorstenen i aftonens gyllene stillhet, från
fälten, där boskapen betar, från skogarna; man
lär honom på en ful kaserngård att efter
konstens regler döda människor, man hotar
honom, man förolämpar honom, sätter
honom i fängelse. Man säger honom, att
detta är en ära, och om han inte vill hedra
sig på detta sätt, så skjuter man ihjäl
honom. Han lyder, därför att han är rädd,
därför att han är det frommaste af alla
husdjur, det mest lättsinniga och det mest
läraktiga. Le lys rouge, s. 116.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>