Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Nionde häftet - Kou Lu. Översättning från Yuch Wei Chao Tangs dagbok. Av Carl Taube
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
CARL TAUBE
måste jag sälja mig själv. I mån då
icke förakta mig.»
Grannarna tvekade, mumlade något
och smögo sig bort den ene efter den
andre.
När de gått grät hon länge och
bittert. Så gick hon till de gamla och
omtalade vad hon ämnade göra.
Härefter levde hon öppet ett syndigt
liv med byns unge män.
En del av sin förtjänst sparade hon
samman, och efter en tid kunde hon köpa
en ung flicka för pengarna. Henne
övervakade hon noga och lät inga nyfikna
ögon se henne. Folk sade att hon
ämnade sälja henne för ett högt pris, men
själv sade hon intet.
När tre år förflutit återvände
mannen. Sedan de hälsat varandra med
tillbörlig hövlighet förde hon honom till
föräldrarna och sade:
»Här återgiver jag dig din far och
mor bägge i livet.» Därefter tog hon
flickan vid handen och sade: »Jag är
ärelös och därför ovärdig att förbliva
din hustru. Se här en ny hustru åt dig.»
Innan mannen kunde återhämta sig
från sin förvåning, hade hon lämnat
honom, mumlande något om att tillreda
hans måltid. Men i stället fann man henne
liggande död i köket med halsen
genomskuren.
* *
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>