Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Elfte häftet - Den irländska nationalteatern. Av Walter Starkie. Översättning från författarens manuskript av A. L. W. - Det psykologiska dramat
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Den irländska nationalteatern
Le nil ox Robinson.
för att skruva ned gasen; han skall stänga,
ty eftersom ingen har kommit kan han
lika gärna gå på biograf. Det är en
utomordentligt bitter pjäs, och det är
anmärkningsvärt att den skrevs 1911, icke
långt före världskriget, då ungdomen gav
allt den hade med storartad offervilja,
och före det irländska upproret, då
nationalismens brinnande fackla snabbt gick
från hand till hand. I »The Dreamers»
försöker han sig med framgång på det
historiska skådespelet. Bilden av Emmet
är sympatiskt tecknad, och författaren gör
honom trogen och tillgiven alla sina
vänner. Det finns ett drag av mysticism i
dramats centrala idé. Män som Emmet
drömma drömmar, som aldrig dö utan vandra
från den ena generationen till den andra.
Det är nödvändigt, hur opraktiskt det än
må vara. Det är synd att detta stycke icke
gives oftare. Med en liten ändring skulle
författaren kunna göra det till en profetia
för det moderna Irland. Efter »Dreamers»
återgick Lennox Robinson till att skriva
komedier med motiv ur den lantliga
medelklassens liv och skapade sin teaters
mästerstycke, »The Whiteheaded Boy». Detta
stycke har gjort större succés än något
annat i teaterns repertoar, och det har
spelats överallt. Dess framgång ligger i dess
enkelhet. Det är fullt av iakttagelser, och
det strömmar en behaglig humor genom
alla dess scener. En så skarp kritiker som
William Archer sade om »The White-
595
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>