- Project Runeberg -  Handledning till Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige /
42

(1918) Author: Valborg Olander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

42 SPRÅKET I LÄSEBOKEN medtagas inte alla, fastän de inte äro utan sin betydelse för barnens språkliga utveckling. Sammansättningar med subst. gås. Gåsbonde, gåskarl; (själva) gåskungen; gåsunge; gåsflock, gåsfolk, gåspar; gåsryttare; gåsvaktare; ggr pre gåskackel; gåsleken; grågås (-gäss), tamgås (-gäö vildgås, vildgäss; vildgåsflock; högtjällsgäss; förargås; höger- och vänstergås; Gåsfjärden; Mår-Avl (-arna) är naturligtvis också lärorik. Som exempel på talrikheten av använda ord inom ett visst begreppsområde må anföras ur kap. Dunfin: Hondet lek läkek - Hus, herrgårdshus; stuga, koja, fiskarkojor; hyddan; villa, strandvillorna; byggnad, fabriksbyggnader, och ur kap. En liten herrgård: Gård, herrgård; ställe, det gamla stället; sitt hem, det gamla hemmet; boningshus, manbyggnad, flygel, huslängor. Utom vad som under de särskilda läsebokskapitlen längre fram påpekas må här ur stilistisk synpunkt erinras om all den rikedom av synonymer till ord och uttryck inom skilda begreppsområden, som Selma Lagerlöf alltid har till hands och vilka förtjäna att studeras åtminstone av mera försigkommen ungdom. Det rekommenderas att t. ex. uti samtalet mellan Ulvåsa-frun och den envisa bonden se hur uttrycken för att a) vara eller bli hedrad samt b) vara belåten (ev. missbelåten) varieras. a. Få behålla sin gamla heder — skaffa landet så mycken berömmelse, som du kan önska — lovprisa de stora herrgårdarna — ska bringa landskapet ära — något, som Östergötland skulle få att berömma sig av — hela landskapet ska bli hedrat — jag undrar vad som ska kunna dra folks blickar till det här landskapet — det ska räknas landskapet till en heder — kunna ge landskapet anseende — alla ska prisa det här landskapet — när de inte vill ge oss någon ära — något landskap, som kan berömma sig av — Östergötland är vittberyktat — det skall alltid ha något att berömma sig av — det har alltid varit ett ansett och hedrat landskap. b) Blir nöjd — skulle känna sig lycklig till sin sista stund — ska bli belåten — jag vore fullt tillfreds — var bra glad att få veta — glad att få höra — orimligt glad att höra — du är inte

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon May 25 16:24:35 2026 (www-data) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ovnilsh/0054.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free