Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
64
13.
14,
15.
16.
SKÅNE
Postilla är en samling predikningar att användas vid
husandakt. Namnet är av latinskt ursprung: Post illa = Efter
dessa (textens ord). Efter uppläsningen av evangeliets eller
epistelns text följer ju utläggningen. TI läseboken åsyftas
sannolikt Luthers kyrkopostilla, som förekommer i stort
kyrkobibelsformat och i vilken ”pojken” kunde tänkas kliva
upp. Där finnas predikningar om icke blott 15—16 sidor utan
också 21—25 dubbelspaltiga sådana.
... fattigt h folk... Ni t hb förek er i
Skåne och betecknar en med torpare likställd person.
Selma Lagerlöf torde i likhet med Nils Torpson ha låtit
husman vara likbetydande med torpare under ett
bondehemman, ej under herrgård.
Vämmenhög. Den lilla socknen Västra V., vars namn genom
läseboken flugit ut över världen, är annex till Östra V. och
bildar tillsammans med det senare ett regalt pastorat. Östra
V:s socken har en lång Östersjökust med någon skog nere vid
havet, den sydligaste i riket. Där ligger Dybeck (s. 31),
Sveriges sydligast belägna herrgård, och flera andra större
gårdar. Västra V., vars område ej når havet, har däremot ingen
skog och saknar herrgårdar. Kyrka och två skolhus finnas.
Med socken (av fornsv. sokn, sökande) menades ursprungligen
det område, vars invånare hörde till, ”besökte”, samma
landskyrka (= kyrkosocken). Nuförtiden är socken i de allra flesta
fall detsamma som landsförsamling.
Kratt, skånskt-danskt uttryck, som enligt Rietz” Sv.
dialektlexikon betecknar ”snår, buskar, småskog, tätt växande buskar
eller örter”. — Folkspråket i Skåne är besläktat med danskan,
och denna släktskap röjer sig såväl i ordförråd som i böjning
och ljudförhållanden. Några drag ur dess ljudförhållanden
må här till lärarens tjänst anföras: d bortfaller efter vokal
(ria = rida) och efter r (går = gård); t övergår efter vokal
till d (mad = mat); k och p bli g och d (aga = åka, gaba
= gapa). En stor rikedom av diftongartat uttalade vokaler
finnes, t. ex. au för å. Skorrande r är det allmänt brukade
r-ljudet.
...» en stor, tung ekkista... ”I blåmålade kistor, som
målaren utsirat med stora, röda tulpaner, vilkas make naturen ej
varit mäktig att frambringa, förvarade matmor och döttrarna
sina gångkläder, sitt linne samt en del dyrbara sängkläder,”
säger en berömd skildrare av folklivet i Skåne i forna tider.
”Då något av traktens fruntimmer första gången gjorde sitt
besök, öppnades dessa kistor, vilkas innehåll den främmande
måste bese stycke för stycke.” — Att kistan var av ek,
liksom också dörrbrädan (s. 20), vittnar om att man är i ett
sydligt landskap, där också fattigman har råd att använda det
dyrbara ekvirket.
«+». bondkvinnedräkter... För en eller ett par mansåldrar
sedan voro olika folkdräkter i Skånes olika härad ännu ganska
vanliga. Men numera äro de så gott som försvunna. ”En
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Mon May 25 16:24:35 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/ovnilsh/0076.html