Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
103
Der ville än engång jag se
min sköna ungdomsbrud
Med slöjan på sin oskuldsvår,
i vinterns högtidsskrud:
Och jag har sett: en glädjetår
så ljuf mitt öga fällt —
Och uti den har all den kraft
jag egde qvar, försmiilt.
Förtrollningsljuft mig binder qvar
ditt ljus, din skog, din sjö.
Jag kan oj gå — haf tack, o Gud,
för att jag här får dö I
Trött får jag luta grånad lock
mot Suomis silfverbarm,
Sä trött som bössan fordom sof
från striden på min arm.
Och skogen skall omkring mig stå
ett ståtligt monument,
Den gamlo, gråe krigarens,
som knappast någon kännt.
Och furorna de sjunga dä
en psalm högtidelig,
Och natten kastar ned sitt dok —
Mitt land, Gud skydde dig!
Han tulte icke mer, han drog
sin pels omkring sig blott,
Och knäppte sina händer hop
och slöt så lugnt och godt.
Men skogen kring lians dödsbädd stod
i stjerneglans och sken
Med julljus utaf silfver pä
hvarenda grönklädd gren.
—s—l.
Kopistens anekdotlåda.
Man betraktade den nyligen utkomna första
num-mern af en ny tidning. I det nya bladets vignett
sågs bland audra sinnebilder ett koger med pilar.
— Hvad skall detta pilkoger betyda? frågade en
af de betraktande.
— Ah, svarade någon, förmodligen ingenting
annat, än att tidningen icke varit med vid krutets
uppfinning.
Kopistens krönika.
D. 26 Mars.
Vädret under veckan det oregerligaste. Efter den
skönaste söndag med den herrligaste vårluft kom en
måudau och en tisdag med sqvalanda regn och de
argaste stormar. Man sade redan adjö åt vintern,
men plötsligt kom der åter en rätt amper köld och
snö, och sä åter solsken och blida och blåst och
köld och snö och regn och lugn och köld och
yrväder och solsken — kort sagdt: veckan har haft att
bjuda på en sillsallat af alla slags väder, som ingen
menniska närmare kan beskrifva.
För öfrigt tyst och stilla. Inga publika nöjen)
utom Mariedagen en bal i Oelzes lokal till förmån
för de obemodlade af borgareklassen. Pä större
privata nöjen också åter fattigt. Man roar sig ej här
i år som i Paris och i Stockholm. Kaffet har stigit
med en eller par kopek i pris; fruar och madamer,
som äro vana att spå i den varan, säga: nu blir det
krig; men kanske har prisstegringen blott sin grund
i de många små namnsdagskalaserna?
H. exc. generalguvernören återvände i måndags
från sin resa till de östra och nordliga länen i
landet, och lär komma att i dessa dagar äter härifrån
begifva sig till S:t Petersburg. — II. exc.
ministerstatssekreteraren återvände till S:t Petersburg redan
i tisdags.
Vid universitetet speciminerade i dag d:r O. Hjelt
för professionen i pathologisk anatomi och
statsmedicin med en afhandling "om nervernas regeneration
och dermed sammanhängande förändringar i
nervrören." Prof. Bonsdorff opponerade ä fakultetens
vägnar. — Studentcrne förbereda sin dramatiska
representation. En finsk bearbetning af Holbergs Erasmus
Montanus är under inöfning. En liten svensk
origi-ualpjes af en ung författare lär också vara antagen
till uppförande.
Vid litterära soiréen i dag höll mag. W.
Lavo-nius ett föredrag om de nationella rörelserna i Tysk’
land emot Napoleon år 1813, hvarvid han särskildt
skildrade skalden Theod. Körners korta lefnad och
hans deltagande i befrielsekriget. Stud. Donner
uppläste en af honom gjord öfversättning af Körners
husarsång, samt ett af Stenbäcks poetiska stycken.
Dessutom sång.
Sällskapet pro Fauna et Flora Fenniea har
gifvit det anslagna reseunderstödet för en
naturalhi-storisk undersökning af trakten emellan Raumo och
Wasa åt studd. A. J. Malmgren och T. Simming.
Instruktionen för desse stipendiater har varit
införd i II. T.
Bokpressen i Kuopio synes vara flitig. Deu har
nyligen hitsändt en hel hop nya litterära alster. Så,
utom hr Aschans öfversättning af Euklides, en ny
upplaga af Cornelius Nepos med noter och ett
anmärkningsvärdt företal af A. Helander; en latinsk
upplaga af Augsburgiska bekännelsen; en finsk
öfversättning af Rudenschölds skrift om folkskolans
ordnande; samt ett par finska folkskrifter. — Frän
Frenc-kellska tryckeriet härstädes har utkommit: "Tabeller
till Elementarlärobok i Fysiken af J. E. Børgroth."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>