Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
159
Till flodens strand, den lummigt gröna,
Vi sågo solen glödande gä ner
Och byggde gyllne luftslott, ännu fler
Och mer än luftens ljusmoln sköna.
Dä gladdes jag, när aftonsolens sken
Sig som en luftig gloria, ljus och ren,
Kring dina blonda lockar lade;
Då tryckte jag din hand, och blott den tår,
Som glimmade uti mitt ögonhår,
Dig mina tysta t#nkar sade.
O, du min rosenhäck vid flodens rand,
Der vi bland blommor hvilade ibland,
Du bok, kring hvilken rankor slingra,
Hvi sen j mig sä sorgset an, när jag
Helt ensam nu besöker er i dag,
Hvi kunnen j min sorg ej skingra!
Ack, äfven du, som var så varm ännu!
Ditt friska löje blommat ut och nu
Du hvilar stoft vid stoft i jorden,
Och detta öga, som min himmel var,
Dess rena eld, som flammade så klar,’
Är nu till aska evigt vörden.
Det var i början af den blida vår,
Då vinterns köld med drifvans snö förgår
Och lärkans slag i dalen klingar,
Då sänkte du ditt vackra hufvud ner
Och log i döden, som en engel ler, —
Du kände att din själ fick vingar.
Du log,—jag gret; mitt hjertas verld var tom,
Ty döden plundrade min helgedom,
Han har min första sorg mig gifvit.
Ack, ren så van jag vid den kärlek var,
Den var uti min natt en stjerna klar
Och rosen i min var den blifvit.
Och vårens blommor uppå grafven gro
Dess ljumma llägtar susa, der till ro
Han blifvit evigt sänkt, den döde.
Men huru herrligt äfven soleil log
Och bragte fröjd och sång i djupan skog —
Förblef mitt hjerta mörkt och öde.
—h—
Kopistens krönika.
D. 14 Maj.
Man väntar alla dagar att få höra de första
kanonskotten från Italien. Emellertid stillar man sin
krigiska aptit med att läsa dundrande
proklamationer och cirkulärer, med att förnimma huru de
franska trupperna under fröjd och gamman inrycka i
Piemont; liuru de hjertligt der emottagas; huru
skaror af frivillige enrolerade tåga genom gatorna i
Paris, sjungande "le chant de depart" och
Marseil-laisen; huru zuaverne iit hemmavarande
korrespondenter uppgifva adressen: "pöste restante i Wien";
huru påfven påskaftonen låg badande i tårar öfver
tidernas ondska; huru, medan han påskdagen i
kyrkan utdelade sin välsignelse åt folket, utifrån hördes
ropen: "lefve Italien, lefve konungen, lefve
kejsaren!" — och mycket annat stort och smått, som
tjenar till att karakterisera tiden och förhållandena.
En verldsvigtig sorgenyhet berätta de i dag
ankomna svouska tidningarne: den att den store
Alexander v. Humboldt aflidit i Berlin d. 6 Maj.
Vår är det nu i Helsingfors på allvar. Svalorna
ocli göken kommo i tisdags, oeh i går kom en
ordentlig vårvärme med bromsar, flugor och öfriga
flygande adjutanter, och gräs och löf och blommor
skynda sig nu efter allt hvad de hinna. Kalfhagarne
äro i sitt fullständiga flor, och aftonpromenaderna till
Ivajsaniemi och brunnsparken begynna. I afton
spelar gardets musik första gången ute, vid brunnshuset.
Ångbåtstrafiken är nu i full gång på alla håll.
I dag kom ändtligen det första fartyget från
Stockholm, ocli om tisdag blir det tillochmed, efter par
veckors öppen sjöfart, en lägenhet dit. Från Wiborg
kommer första ångfartyget i morgon. Den lilla och
väl inrättade "Sibbo" har redan länge gjort sina
dagliga turer till Borgå, och har alltid passagerare
och frakt i öfverflöd.
Af inhemska saker ligga de finansiella nu öfverst
i allmänna språklådan. Upptagandet af det stora
fem miljoners statslånet är nu förkunnadt i F. A. T.,
bankeu har fått en förändrad organisation och ett
vexelkontor i S:t Petersburg, kurserna falla
omensk-ligt, från Abo förspörjas ett stort antal fallissementer,
— det är allt saker att tala om.
Vid universitetet hade man i dag lic. Ehrströms
disputations-akt, som följdes med lifligt intresse af
talrika åhörare; proff. Palmén och Liljenstrand
uppträdde som opponenter. — Mag. A. Ahlqvist, som
i denna vecka undergått hist.-filol. licentiatexamen,
speeiminerar d. 25 för docentur med en afhandling
med titel: "Läran om verbet i Mordwinskans
Mokecha-dialekt."
Prof. Törnegren har åter insjuknat; hans
föreläsningar äro derföre andra gången afbrutna och komma
ej vidare i denna termin att fortsättas. — Vid
litterära soiréen i dag höll lic. Polen ett föredrag om
det svenska språkets historiska utveckling oøh stud.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>