Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 5 - Liviansk Krestomati [Emil Kullander]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Liviansk Krestomati. *
Inom några veckor utkommer i bokhandeln ett arbete med
ofvanstående titel, hvilket jag tillåter mig härmed i förväg påpeka,
då det, emot beräkning, visat sig omöjligt att få detsamma fullt
färdigt före terminens slut. För att tillika kunna inskränka
förordet till det nödvändigaste, tager jag mig friheten att här på
samma gång något utförligare redogöra för de grundsatser, som
ledt mig vid arbetets utförande.
Ett af de viktigaste skälen, som på senare tider anförts för
bibehållande af latinets ställning vid våra lärovärk, är, att lär-’
jungarna böra på originalspråket inhämta så stor del som möjligt
af Roms egen historia. Att detta resultut emellertid blott ytterst
knapphändigt uppnås med den hittills brukliga metoden att af
Livius läsa ett par hela böcker af l:sta eller 3:dje dekaden, torde
vara obestridligt. Visserligen omfattar 1 :sta boken ett längre skede
i Roms historia, men är ju på samma gång i historiskt afseende
den minst tillförlitliga. Af de öfriga böckerna åter omfattar hvar
och en blott ett mindre antal år, och de gifva således, hvar för
sig, icke mycken inblick i den romerska statens utveckling. Jag
har därför tänkt mig, att det åsyftade resultatet bättre skulle vinnas
genom läsning af valda delar ur ett större antal af Livius’ böcker.
Det var ursprungligen min mening att medtaga urval ur både l:sta
och 3:dje dekaden, men på förläggarens önskan har jag tills vidare
inskränkt mig till den l:sta.
Att ett arbete af ifrågavarande art måste medföra betydliga
svårigheter, faller af sig själft. Hufvuduppgiften är naturligtvis
att, så vidt möjligt, medtaga blott det väsentligaste Men själfva
frågan om, hvad som bör betraktas som väsentligt eller icke, är
mången gång svår att lösa; och troligt ar, att icke ens två personer
skulle i allo kunna enas därom. De synpunkter, som för mig
varit bestämmande, äro hufvudsakligen följande:
af de otaliga krigsskildringarna har jag i allmänhet
medtagit blott dem, som beröra tilldragelser af större historisk
ryktbarhet. De öfriga, hvilkas detaljer ju ofta blott obetydligt skilja
sig från hvarandra, har jag ansett mig både kunna och böra gå
saklöst förbi;
* Med hänsyn till de principiella förändringar vid latinundervisningens
behandling, som snart nog torde blifva nödvändiga, ha vi ansett denna
lilla artikel förtjäna att intaga en mera bemärkt plats inom häftet.
Red.
Pedagogisk Tidskrift.
12
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>