Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 8 - Eugen Kölbing, Englische Studien [Mbg]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
338
Eugen Kölbing, Englische Studien.
Die erweiterung und vertiefung dieses inductiven oder
selbst-bewusst-imitativen sprachstudiums, um dessentwillen ich meine
methode die naturgemässe nennen möchte, da man als kind seine
muttersprache in derselben art und weise erlernt (nämlieli durch
hören, nachsprechen, naclilesen, nachschreiben oder nacherzählen des
gelesenen oder gehörten = nacherzählung beitn deutschen
unter-richt, was ja zum selbständigen aufsatz führt), ist dann das pensum
des nächsten sclmljahres, ein pensum, das vom lernenden bis in die
spätesten jahre fortgeführt, erweitert und vervollkommnet werden
kann“.
Omnämnande endast i förbigående Rambeaus referat af
Kling-hardts läsvärda och för flertalet intresserade språklärare i vårt
land helt säkert redan kända arbete “Ein jahr erfahrungen mit
der neuen methode, Marburg, 1888, Pr.: mk. 1: 60“, äfvensom
Klinghardts anmälan af Weitzenböcks beaktansvärda skrift “Zur
reform des sprachunterrichts, Wien 1888, Pr.: mk. 1“, hvari förf,
lämnar en öfversikt af reformsträfvandena på den moderna
språkundervisningens område, vilja vi till sist påpeka ett förhållande,
som utan tvifvel torde hälsas med tillfredsställelse af alla
tidskriftens vänner. Då mången lärare, ja, mången skola icke är i stånd
att hålla sig med mera än en facktidskrift, och då det ena språkets
metodik endast kan vinna på jämförelsen med det andras, är det
helt visst en god sak, om en och annan gång uti Engl. stud,
uppmärksamhet egnas åt mera värdefulla arbeten äfven på den
franska metodikens område. Detta är hvad Klinghardt i detta
band företagit sig att göra, i det han på sitt vanliga förtjänstfulla
sätt, redigt, klart och öfversiktligt refererat följande arbeten, åt
hvilka han skänker ett på det hela taget mycket varmt
erkännande.
Johann Fetter, Lehrgang der französ. sprache. Theil I,
II und III. -Wien, .1888, 1888, 1889. Verlag von
Bermann & Altmann. 104, 105 und 141 ss. Pr.:
mk. 3.
Max Walter, Der französ. klassemuiterricht. I. Unterstufe.
Entwurf eines lehrplans. Marburg, N. G. Elwert’sche
verlagsbuchhandl., 1888. 77 ss Pr.: mk. 1: 20.
Julius Bierbawm, Lehrbuch der französ. sprache nach der
analytisch-direkten methode frir höhere knaben- und
mädchenschulen. I. theil. Leipzig, Rossberg’sche
buch-handl., 1889. 132 ss. Pr.: mk. 2.
Julius Bierbaum, Methodische anleitung zum lehrbuch der
französ. sprache nach dei’ analytisch-direkten methode.
Leipzig, Rossberg’sche buchhandl., 1889. 17 ss.
Mbg.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>