Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
230
rur en g:son berg,
Anders Anderssons dikter, 8. Arnells versöfversättningar
(hvilka torde vara mindre gifvande än hans prosadito), J.
R. Bloms samlade’ skrifter, C. G. von Brinkmans
vitterhetsförsök, 9 original och öfvers, af 8. J. E. Bäckström,
C. W. Bottigers samlade skrifter, O. Fryxells dikter, A.
T. Gellerstedt^ dikter, C. G. Ingelmans dikter, C. A.
Kullbergs nästan alla öfversättningar och dikter, Oscar ll:s
samlade skrifter, ali Ridderstads poesi (men inget af hans
delvis rätt gifvande prosa!), N. G. Sanders poesi, G. H.
Ljunggrens, som jag tror, alla böcker, A. T. Lysanders dito, C.
H. Rundgrens dito — behöfver jag mot detta kontrastera, att
samtidigt fanns af t. ex. norrländskan Alfhild Agrell — inget,
af hallänningen August Bondeson — inget, af stockholmskan
Anna Wahlenberg — inget, af norrlänningen C. A. Eneroth —
inget, af stockholmaren Tor Hedberg — inget, af
stockholmaren Frans Hodell — inget, af sörmländskan Amanda
Kerfstedt — inget, af stockholmaren Oscar Levertin
—-inget, af stockholmaren Harald Molander — inget, af
sörmlänningen Albrekt Segerstedt — inget, af folkförfattaren
och skåningen Fehr Thomasson — inget? Som Ni ser icke
bara förstarangsnamn, men sådana, där mycket varit —
och är — att hämta. Det var mer excerperadt af B. von
Beskow än af August Blanche, mera j^rosa af B. E.
Malmström än af Emilie Flygare-Carlén. Kellgrens bref voro
(och äro visst icke?) icke excerperade, liksom bref i
allmänhet icke hugnats med mycken uppmärksamhet (t. ex. de
viktiga samlingar ur Hammarskölds brefsamling, som
utgifvits af Hjärne och Frunck1).
»I sanning häpnadsväckande är hr B:s påstående, ’att
tidskriften Phosphoros och tidningen Polyfem äro
fullkomligt förbigångna — naturligtvis därför att de representera
en rörelse, utgången från Uppsala och Stockholm, ej Lund’»
— säger Ni, och Er häpnad är sä stor, att Ni — alldeles
t ad. — Hvanlagsspråkbruket är för öfrigt på samma sätt försummad t
i t. ex. Sv. akad. ordlista — hvarpå jag kan ge exempel, närhelst
Ni önskar. Däremot j er ordboken rum för upplysningar om hvad
som är: hvardagligt, mindre brukligt — i Skåne (se t. ex. bakefter).
Jag har sett citat ur dessa, men som det framgår af mina
ex. på sid. 231 och 232, måste excerperingen lia varit rent tillfällig
— eller oförlåtligt usel.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>