Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ANMÄLNINGAR OCH -RECENSIONER.
35 $
kes den svåra uppgiften i stort sedt vara löst på ett
förtjänstfullt sätt. Enligt hvad anm. kunnat finna
innehåller den en fullständig och korrekt framställning
af det tyska språkbruket, sådant det framträder i vårdadt
talspråk och normalt skriftspråk. Exempelsamlingen är
mycket rikhaltig och urvalet gjordt med god smak och med
fäst afseende på exemplens praktiska användning. Där
exemplen äro öfversatta, har det skett på idiomatisk svenska.
I fråga om uppställningen följer författaren den
traditionella. Han skiljer sålunda ej strängt mellan formläran
och syntaxen, utan inflätar här och hvar i formläran regler
beträffande formernas användning. Kanske i väl stor
utsträckning. Det kan nämligen ifrågasättas, om det icke
haft sina fördelar att i formläran begränsa sig till sådana
syntaktiska tillägg, som måste och med fördel kunna
inhämtas på det rent elementära stadiet, och hänvisa allt det
öfriga till syntaxen för det systematiska studiet på ett högre
plan. Jag syftar särskildt på en del detaljer angående iver
och ivas m. m. i kapitlet om pronomen.
Inledningen till formläran Om ordklasserna och Om
ordböjning m. m. torde utan saknad kunna undvaras. Dessa
saker tillhöra den allmänna språkläran och inhämtas på det
elementära stadiet muntligen och efter hand; ocli då den
så vunna kunskapen sedermera skall sammanfattas, sker
detta naturligast med ledning af den svenska språkläran.
Denna inledning är lika obehöflig för formläran, som
utgifvaren ansett ©behöfligt att låta syntaxen föregås af en
kortfattad framställning af den allmänna satsläran.
Äfven i fråga om detaljerna är det lättare att påvisa bokens
förtjänster än där uppleta några väsentliga brister. Särdeles
förtjänstfulla äro ljudläran, kapitlen om räkneord,
prepositioner och ordföljden samt behandlingen af de modala
hjälpverben. Men på ett och annat ställe kan man ju alltid beträffande
arbeten af ifrågavarande slag önska något tillagdt eller uteslutet
eller eljest vara af olika mening med utgifvaren. Här några
anmärkningar, som undertecknad för sin del skulle vilja göra.
I ljudläran kunde ha framhållits, att det är en viss
skillnad mellan svenskt och tyskt kort i. Det är ej alldeles
samma ljud exempelvis i Fisch, in och i fisk, in. Det
svenska i uttalas i allmänhet med något högre tungrygg.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>