Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ANMÄLNINGAR OCH RECENSIONER.
21
Förfrs stil är synnerligen lämpad för ändamålet — osökt och
rakt på sak. Några mindre egentliga uttryck eller uppgifter äro här
sammanplockade med kursivering af anm. Så heter det sid. 104:
Tyskland besköljes af Nordsjön; sid. 146: (Rhönes lopp är mycket
stridt och) sjöfarten särskildt uppför floden, därför ringa; sid. 306:
alla försök att förena de små republikerna (i Centralamerika) till
ett helt ha ej krönts af varaktig framgång. Sid. 76 jämföres
Finlands åkerbruk med åkerbruket i de öfriga skandinaviska länderna.
Uppgiften sid. 40 om Lomma cementfabrik lär numera ej hålla
streck. Sid. 72. på tal om Islands drifved, talas blott om
Golfströmmen, ej om det sibiriska virket. Att, såsom sker sicl. 108, särskildt
undantaga Mecklenburg från de konstitutionella monarkierna synes
skäligen onödigt, då landet ju ändå har sin landtdag. Namnet
Cor-dillerer brukas sid. 276 ej blott om bergskedjorna i västra
Nordamerika utan äfven om högslätterna (jfr ordets grundbetydelse).
Till sist ett par historiska uppgifter, för hvilka anm. ville sätta
frågetecken. Sockerbetsodlingen i Frankrike, som enligt förf.
infördes i början af förra århundradet (sid. 149), lär redan ha
infört i två hundra år idigare (genom Olivier de Serres, under
Henrik IV). Algeriet intogs ej år 1830 (sid. 158), utan först efter flere
års fälttåg. Den kommersiella hegemonien nnehades på
1500-talet snarare af Portugal än af Spanien (sid. 187).
A. Rfs.
Petronii Cena Trimalchionis. Skoiuppiaga utgiven av C.
Cavallin. Första häftet. Lund. C. W. K. Gleerups förslag.
Pris 50 öre.
Enligt utgifvarens afsikt skulle detta häfte tjäna såsom underlag
för vanliga hemläxor. De följande häftena däremot skulle användas
såsom material för kursiv öfversättning. Man kan allt hysa mycket
tvifvel huruvida kursivläsning af latinska författare hädanefter
kan med någon fördel anordnas. Dylik läsning bör väl endast
förekomma när lärjungarna vunnit den färdighet i ett språk, att de
obehindradt öfversätta långa stycken af texten och blott behöfva
lärarens hjälp vid en och annan sakförklaring eller vid tolkningen af
något ovanligt ord. Innan lärjungarna nått en sådan ståndpunkt,
är kursivläsning förspilld tid. Petronius satsbyggnad är visserligen
enkel, men de många ovanliga orden lägga dock ansenliga hinder
i vägen för kursivläsning Men boken kan vara ganska lämplig som
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>