Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Uppgifter till de skriftliga profven för
mogenhetsexamen höstterminen 1908.
Ämnen för uppsats på modersmålet.
1. Betydelsen af Jesu ord: » Du skall älska din nästa såsom dig
själf.»
2. Julianus affäüingen.
3. Alexander I af Ryssland.
4. Drottning Kristina efter tronafsägelsen.
o. Det svenska domstolsväsendet.
6. Strindbergs s Mäster Olof».
7. Tundra och stäpp.
8. Några bevis för jordens rotation.
9. Soda, dess beredning och viktigaste användningar.
10. Kommunikationernas betydelse för ett lands utveckling.
Tyskt öfversättningsprof för latinlinjen A oeh reallinjen.
» Det är bättre att vara brödlös än rådlös» är ett ordspråk,
som man ofta hör användas. Dessa ord innehålla också onekligen
en god portion praktisk lefnadsvishet. Visserligen skulle de flesta
människor, om valet stode dem fritt, föredraga rikedom framför
klokhet, men erfarenheten visar dock, att den senare är i många
lifvets lägen ett pålitligare stöd än den förra. Rikedomen kan
förloras, och då står den, som har sin förnämsta styrka i densamma,
mera hjälplös, än han skulle ha gjort, ifall han från början hade
varit fattig. Ty det förhåller sig med andliga förmögenheter såsom
med kroppsliga: då de öfvas, bli de starkare; då de lämnas obrukade,
förslappas de. Dessutom inser lätteligen hvar och en, att det finns
otaliga tillfällen, då penningar icke förmå att hjälpa en människa
ur svårigheterna. Den som äger ett godt förstånd, utveckladt och
skärpt genom arbete och studier, har ett godt verktyg, som ing
yttre omständigheter kunna beröfva honom. I många fall lyckas
han också att arbeta sig igenom hinder, som i början kunna tyckas
©öfvervinneliga.
Tyskt öfversättnigsprof för latinlinjen B.
Heidelberg den 30 mars 1908
Käre broder!
Det gladde mig mycket att höra, att du också kommer hem
om några dagar och att vi få vara tillsammans en hel månad hos
våra kära föräldrar. Det är nu två år, sedan vi träffades sist.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>