Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
i66
ANMÄLNINGAR OCH RECENSIONER 12 1
fortgående immigration från de mest skilda dialektområden, icke
är alldeles fri från inverkan av landsortsdialekterna. Den mera
oreflekterade allmänheten — språkforskare således undantagna
— anser ock stockholmska uttalet framför andra — ofta även
framför den egna dialekten — för »fint\ Anm. kan icke här inlåta
sig på en utredning av de omständigheter, på vilka detta
förhållande beror, men det är icke märkvärdigare, än att den tyska
allmänheten — numera — ger företräde åt Berlins bildade
talspråk, den franska åt Paris1 o. s. v., andra kulturländers
allmänhet åt sina resp. huvudstäders »dialekter», ehuru vad dessa bildade
stadspråk beträffar, något objektivt bevis för deras större »skönhet»
i sig eller större korrekthet eller dylikt ej torde kunna förebringas.
Ett fullt enhetligt riksspråksuttal kommer väl aldrig till stånd
— språket lever — men då huvudstaden i kulturellt och andra
avseenden har den betydande ställning, som den nu innehar,
kommer dess bildade talspråk än i ett, än i annat avseende att
draga de skilda dialekterna efter sig i riktning av likformighet.
I kapitlet »Språkskötsel» ingår en antibarbarus. Där göres
ett och annat uttalande, vars giltighet anm. skulle vilja bestrida,
men då detta skulle leda in på rent lingvistiska språkfrågor,
måste vi här avstå från ali diskussion härutinnan. Emellertid
innehåller denna del av ordboken, liksom ordboken i övrigt, en
övervägande mängd av förträffliga saker. Ordboken är snart
sagt den enda i sitt slag på vårt språk och borde därför icke
saknas på någon svensklärares bokhylla. Vi rekommendera den
till benägen uppmärksamhet bland dem av våra läsare, som
ännu icke ägnat den den uppmärksamhet, den förtjänar.
Swz.
G. A. B. och L. L., Förteckning över vid undervisningen
i realskolan förekommande främmande ord. Alingsås tqh.
Det lilla häfte, som har denna titel, afser att vara en
hjälpreda vid undervisningen i svensk rättskrifning. Enligt
undervisningsplanen för realskolan böra visserligen de främmande orden i
allmänhet uppskjutas till kl. 4, men bokens utgifvare anse detta
mindre välbetänkt på grund af ämnets ringa timantal i den
klassen. De vilja därför börja med de främmande orden redan
i första klassen och ha till den ändan indelat ordförrådet i fyra
kurser eller en för hvar och en af klassen 1 — 4. På det viset
ha de velat förebygga den faran, att det skulle öfverlämnas åt
lärarens eget tycke eller åt slumpen att afgöra, hvilka Ord som
i dessa klasser skola behandlas, och afse att med sin kursindel-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>