Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 9 - Albin Hansson. Tyskt teateruttal norm för uttalet i tyska skolor
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
270
ALBIN HANSSON
»Richtlinien für die Lehrpläne der höheren Schulen Preussens»,
utg. Ministerialrat Richert, I. Teil, Berlin 1925, sid. 34: »Für
alles gehobene Sprechen ist die Bühnensprache das Vorbild».
Samma föreskrift återfinnes i Thüringer Schulgesetze, unter
Berücksichtigung der reichsgesetzlichen Bestimmungen
herausgegeben von Prof. Carl Schnobel, Weimar 1926. Till
»gehobenes Sprechen» får man väl räkna läsning. Det är
sannolikt, att liknande föreskrifter återfinnas i eller komma
att inflyta i skollagarna för samtliga tyska stater.
För uttalet av tyska i svenska skolor är ingenting
föreskrivet for hela riket. I allmänhet är det väl så, att äldre
och medelålders svenska lärare följa VlETOR med vissa
modifikationer betr. uttalet av g enligt beslut av
läroverkslärar-mötet i Norrköping 1912. Enligt dessa modifikationer skulle
g i Sverige, visserligen inkonsekvent men i
överensstämmelse med svenska uttalsvanor, uttalas som frikativa i t. ex.
Tag och liegt men som explosiva i t. ex. Tage och Siege.
Man ansåg är 1912, att tiden ännu ej var mogen att taga ut
steget till teaterspråkets genomgående explosivor. Men i
övrigt förordade 1912 års svenska läroverkslärarmöte
fullständig anslutning till VlETOR, Deutsches Aussprache-Wörterbuch
av samma år. Detta VlETORS uttal av år 1912 är emellertid
i det stora hela och särskilt beträffande g detsamma som
Bühenaussprache.
I Tyskland finnes det alltså efter 1912 blott ett
mönsteruttal, det uttal, som förordas av VlETORS Deutsches
Aussprachewörterbuch eller Siebs Bühnenaussprache. Som en
följd härav hava svenska studenter vid högskolorna, som
känna bättre till nyssnämnda auktoriteter i Tyskland än
beslutet av lärarmötet i Norrköping, börjat tillägna sig ett
annat uttal av g än något äldre svenska lärare ha. Redan
nu höras klagomål från provårsläroverken över virrvarret i
uttalet. Därom vittnade t. ex. Dr. LlDE vid den diskussion
om Deutsche Bühnenaussprache, som förekom vid senaste
svenska läroverkslärarmöte med anledning av ett föredrag av
undertecknad om Bühnensprache i några tyska skolor.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>