Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 2 - Anmälningar och recensioner - Ernst Tham. Vom deutschen Volkscharacter. Herausg. von G. Lannert und Lilli Dircks - Otto Rohnström. Två franska språkläror
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
I O 2
I O 2 ANMÄLNINGAR OCH RECENSIONER
rec:s mening bör den komma att stå sig gott i konkurrensen med
de talrika liknande samlingar av tysk litteratur, som redan äro
ute i marknaden. E. T.
Två franska språkläror.
Hugo Hultenberg: Fransk skolgrammatik. Stockholm
1928. P. A. Norstedts & Söners förlag. Pris: kr. 4,75; Gunnar
Biller och Christer Thorn: Fransk språklära. Stockholm
1929. Albert Bonniers förlag. Pris: kr. 4,75.
Sedan rätt länge ha tvenne franska språkläror varit utkomna
i bokhandeln, lektor Hultenbergs sedan ungefär ett och ett halvt,
docenterna Billers och Thorns sedan ett halvt år tillbaka. Båda
språklärorna utgöra omarbetningar av förut utgivna verk,
Hultenberg har underkastat sin franska . skolgrammatik (första uppl. av
år 1906, andra uppl. av år 1909) en ganska grundlig
omarbetning, och Biller—Thorns språklära är Edströms välbekanta
kortfattade språklära av år 1907 i ny och väsentligt moderniserad
form.
Att i en anmälan göra full rättvisa åt två så framstående
verk som de båda språkläror, om vilka här är fråga, är icke lätt.
Och detta förnämligast av två skäl.
Först och främst, när det gäller en lärobok i denna genre,
en praktisk språklära, behöver man egentligen använda den
åtskilliga år vid undervisningen, innan man kan vara fullt färdig
med sitt omdöme. Då det nu gäller två arbeten av samma art,
borde man även na haft tillfälle att använda dem samtidigt, i
parallellklasser, för att jämförelsen skulle kunna bliva riktigt
rättvis, om detta nu ens vore möjligt. Icke minst när det gäller
exempelmaterialet, är det blott den vid undervisningen erhållna
praktiska erfarenheten, som kan fälla utslaget.
Men det är också ett annat skäl, som just nu gör en
anmälare av franska skolgrammatiker ytterst tveksam. Hurudan blir
egentligen franskans ställning i framtiden i våra skolor? En
erfaren skolman, f. d. rektor Örtenblad, har i en tidningsintervju
visat sig mycket optimistisk och uttryckt sin tillfredsställelse med
franskans ställning i den nya skolplanen. Jag för min del kan
ej se så ljust på saken. Teoretiskt sett har visserligen ämnet fått
ökat timantal. Men hur många timmar ämnet i verkligheten får
i den nya »sportlovsskolan», där dessutom den allmänna språk-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>