- Project Runeberg -  Pedagogisk tidskrift / Sextiosjunde årgången. 1931 /
217

(1903-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 7 - Henrik Petrini. Sche-ljudets teckning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

SCHE-LJUDETS TECKNING

I stället för ch kunde man även använda sj eller sh. För
ch talar den omständigheten, att denna beteckning användes
i många ord redan nu, och att den är vanlig i de franska
ord som ständigt inkomma i vårt språk. Dessa ord behövde
då inte få sin stavning ändrad. * A andra sidan spelar kanske
denna synpunkt inte så stor roll, för Akademien har ju
kunnat införa sitt älskade sch i en stor mängd främmande ord
utan att det har märkts, eller i varje fall utan att det har
väckt någon synlig opposition. I så fall kunde kanske
beteckningen sh för sche-ljudet vara lika bra, fast ordlistan har
bibehållit den i bara ett enda ord, och antagligen kommer
f. ö. det växande engelska och amerikanska inflytandet att
tillföra oss flera ord som stavas med sh.

Vad åter det av Rättstavningssällskapet förordade sj
beträffar, så förekommer det i endast ett fåtal ord som äro rent
svenska, låt vara mycket vanliga, men inte alls i några
främmande språk (utom norsk nystavning), så att sche-ljudet måste
ändra beteckning i så gott som alla svenska och främmande
ord. Skall man göra en så genomgripande reform, så kan
man lika så gärna välja ett mer rationellt beteckningssätt
och ett som väcker mindre motstånd. De sista förti årens
erfarenhet visar, att beteckningen sj till och med har mindre
kraft att slå igenom än det oformliga sch. Då äro både ch
och sh bättre, då de lättare kunna tränga undan sk än vad
sj visat sig kunna, i det att den senare stavningen mera
värkar »pigstavning» än de förra. Skriver man t. ex. »sjona
flicka», så värkar det felstavning, vilket inte blir fallet i så
hög grad, om man använder vare sig ch eller sh.

I betraktande av de stora svårigheter som vidlåda ett
rationellt ordnande av .syt^-ljudets teckning måste de
föreslagna ändringarna betraktas som relativt måttfulla. Men de
äro tillräckligt stora ändå för att allmänheten skall ha rätt
att fordra, att det obehag de medföra vid övergången skall
kompenseras av reformens effektivitet. Detta är dock långt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:54:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pedagtid/1931/0223.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free