Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Träder med lågande blick inunder der den skuggande pellen.
Se, der kommer han sjelf, den väntade, häpen han stannar,
Häpen, betagen han står öfver Herthas strålande skönhet.
Snart han fattar sig dock och full af lågande känslor
Slår han armarne ut och i häftiga, eldiga famntag
Sluter till hjertat sin brud; för en slund, dock blott för en enda,
Tystnaden sträcker sin staf öfver rymderna; endast du hörde
Herthas häfvande bröst och solens dämpade suckar.
Bakom en glänsande sky Allfaders öga i rymden
Hvilade, blickande ned på den herrliga fest, som han skapat,
Kärlekens första fest; han såg den, Fadren, och gladdes.
Men hur bevingar ej tiden sin fart för det älskande paret,
Kärlekens vårdagar fly och lyckans berusande sommar
Rastlöst ilar förbi; de sälla, de märka det icke.
Hertha! kan du det tro, en gång skall tiden förändras,
Glädjen slockna och natt kring ditt lif förfärligt sig breda,
Kärlekens värma sig byta i is och de yppiga lockar
Härjas af nordanstorm och strömmande skurar af hagel —
Dock, hvi plåga med aningar nu den arma? Hur sorglös
Dansar hon ej genom rymdernas fält? med flygande lockar
Sväfvar hon tanklöst kring och förnöjd vid den älskandes armar,
Fruktande intet — välan — njut, svärma, dröm och var lycklig!
Snart vid dess yppiga barm der hänger ett blomstrande slägte,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>