- Project Runeberg -  Peter den Store /
230

(1898) [MARC] Author: Kazimierz Waliszewski Translator: Axel Bergström - Tema: Biography and Genealogy, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Andra delen. Människan - Andra boken. Omgifningen - 1. Medhjälpare, vänner och gunstlingar

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

230

k. wali8zewsk1

fått någon uppfostran. Han lärde sig aldrig att läsa och
skrifva och kunde endast teckna sitt namn. Om man får
tro Katarina II, som bör hafva haft reda därpå, lyckades
han aldrig få "en klar föreställning om hvad det vara
månde" }). Men i likhet med Peter, ehuru, i betydligt
ringare grad, fick han en ytlig uppfattning om allt möjligt,
däri inbegripet den fina världens seder. Han var den
snillrika tsarens skugga. Han följde honom till Azov och
och delade hans tält med honom. Han ledsagade honom
i utlandet och deltog i hans studier. Han var med om
att krossa streltserna och skröt öfver att han med egen hand
afslagit tjugu rebellers hufvuden. Sedan Peter afklippt
hans eget skägg, tjänstgjorde han som perukmakare åt det
moskovitiska kommunalrådets medlemmar och förde dem
efter väl förrättadt arbete till tsaren, till tecken på att
han i framtiden ville befrämja de stora reformerna. Från
år 1700 tyckes han hafva varit en slags majordomus i
härskarens hus och intagit en alldeles särskild plats i hans
ynnest. Då Peter skref till honom, kallade han honom
min Herzensltind (mitt hj ärtebarn), min bester Frint (min
bästa vän), till och med min Brudar, hvilka namn han
aldrig gaf åt någon annan. Gunstlingens svar äro lika
förtroliga, och, karakteristiskt nog, fogar han aldrig en
höfiighetsformel till sitt namn, medan själfva Sjeremetierv
undertecknar Najposljednjejsjij rab tvqj (den sista af
slafvar).

Gunstlingen hade till älskarinnor två systrar Arsseniev,
Darja och Barbara, hofdamer hos tsarevnan Natalia, Peters
älsklingssyster. Han skref bref till båda gemensamt, utan
att dessa visade någon svartsjuka. Han gifte sig slutligen
med den äldsta, till hvilken Peter tyckes stått i någon
slags hemlighetsfull förbindelse, och det var på sin höga
väns uppmaning som Mensjikov förde Darja till altaret.

År 1703 utnämndes de båda vännerna på samma

») Bref från Grimm den 20 januari 1776.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:04:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/peterstore/0238.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free