Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
4907-11 ‘i
9 9 kæmper sove,
ridend* swéfaø
9 f \ hellede i hoj (’/).
hæled in * h od man
nis dær hearpan • sweg ej er der harpeslag.
» f \ gammen i gårde,
gomen in* geardum
*wylc)e dæT ju wæron *) som der fordum var.
2708–-25. 2843–-57 *
9 t de skygge-land
hie dygel * lond
r ry bygger, ulve-lier,
warjad- wolfhiéodu
9 \ f \
windige næssas storm-næs,
9 9 9 vildene mosesti,
frecne* fen-gelad
9 9 hvor bjærgstrom
dær fyrgen* stream
9 \ 9 under næase-tåger
under næssa genipu
9 f \ ned skyller,
nider gewited
ry 9 y flod under jord
flod under foldan
9 9 ej Qærnt hen er det
nis dæt feor héonon
9 9 y i mile-mål,
mii-gemearces
f t \- at det hav stander,
oæt se mére standed
’ ’ 9 ’ som’ over hænger
dfer dæm hongjao
ry 9 y susende lunde,
hrinende 3) bearwas
9 9 9 skov rodfast
wudu wyrtum fæst
1 •* 9 y
wæter dferhelmad hvælver over vandet.
9 y 9 dér kan nat hver
oær mæg nihta gehwæm
fy 9 trold-under ses,
nidwundor seon
9 9 y fyr på floden.
fyr on flode
9 ’ S ’
gesåwon da æfterwætere så de da ad vandet
*) Gengives smukt av Petersen: Danm. hist i hedenold 2deo udg. 1 129
den kække kæmpe
sover i mørket;
og forstummet er sangen,
med harpeslaget,
gammen i gårde,
der fordum lød.
*) Hovedtone forslag, bitone 1ste nedslag. Men røyfce, eller sicylce Seer,
kan også være forslag.
*) Hndskrft hrinde.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>