Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
358
incisioner), och ur hans Verk kunna ypperliga vers
citeras, t. exX.:
”Fast i beslut mellertid fortsätter Eneas sin segling” V..1.
eller:
?”Ur Oceanens våg mellertid uppträdde Aurora!” Ku 1
Vid andra, förträffligt öfversatta, men icke med
denna prakt versifierade ställen, t. ex.:
?Si, från Tenedos nu, jag sjelf för berättelsen ryser” etc.
utbjuder Rec. hvar och en att framvisa mera välklin-
gande och mera prosodiskt rigtiga. Likasom det sista
predikatet . kunde vara. en compliment för en Voss
eller en ÅpvrersETH, och liksom icke prosodisk cor-
recthet blott vore en negatif förtjenst och icke engång
första steget till fullkomlighet! Ville någon uppta den
kritiska fejdehandsken, så kunde han visserligen ur
den Vossiska Odysséen nämna följande, såsom det hög-
sta af harmonivexling:
Auch den Sisyfos sah ich von schreklicher Mihe gefoltert
Eines Marmors Schwere mit grosser Gewalt fortheben.
Angestemmt, arbeitet er stark mit Händen und Fössen,
Ihn von der Au aufwälzend zur Berghöh. Glaubt er
j ibn aber
Sthon auf den Gipfel zu drehn, da mit Einmahl ’stärz-
te die Last um;
Hurtig hinab . mit Gepolter entrollte der tiickische
Marmor.”
Denna profbit har tillika besparat oss en förkla-
ring” af den imitativa hKarmonien, hvarvid vi icke
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>