Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
ställen i Herrens lag, det, som Frälsaren upprepar i Marc. 7:
10, nemligen: "Den sin fader eller moder bannar, han skall
döden dö". Barnen må aldrig förglömma det "fördolda
majestätet", som Luther omtalar, hwilket förborgar sig under namnet
fader eller moder, om ock dessa i sig sjelfwa äro skröpliga
syndare. Barnen hafwa icke rättighet att tala till föräldrarna efter
eget behag, utan skola tala så, att det behagar dessa, gifwa dem
goda, ödmjuka och wänliga ord, och allraminst hos andra
förtala dem för deras brister och fel. Om detta sista stod särskildt
i v. 12, 13 af wårt kap.: "Bespotta icke din faders brist; ty
det är dig ingen ära. Ty ära fadren är din egen ära och
förakta modren är din egen skam." — Det tredje, hwarmed wi skulle
tjena wåra föräldrar, war: med tålamod. O, en kostlig lärdom!
med tålamod! Det kan ingen rätt tro och besinna, hwilken stor
tjenst han bewisar sina medmenniskor blott med att öfwa
tålamod och fördragsamhet med dem. Men ingen menniska kan hafwa
så billiga anspråk på wårt tålamod, som wåra föräldrar. De
må nu synas oß hurudana som helst, så hafwa likwäl inga
warit sådana wänner till oß som de; ingen har uppoffrat för oß
så mycket som de. Och om fader eller moder alltid kunde wara,
hwad de wille, så skulle de wäl äfwen wara milda och
saktmodiga; men då barnet lefwer sorgfritt och sofwer lugnt på sin
faders och moders försorg, och derföre kan wara wid ett godt lynne,
så måste föräldrarna åter hafwa timlig omsorg, förtret,
bekymmer och, om de äro kristna, derjemte många djefwulens
anfäktningar, som barnet ännu icke wet af; och genom allt detta kan
deras lynne icke alltid wara så mildt och saktmodigt, som de gerna
önskade. Men sådant förstå icke barnen. Likwäl borde de tänka,
att det i alla fall, äfwen om föräldrarna hafwa fel, som icke
kunna ursäktas, likwäl är barnens pligt att dermed hafwa
tålamod. — Det är sannt, det blifwer icke så sällan obeskrifligen
pinsamt för ett barn, att stå under en gammal, underlig och
hetsig faders eller moders nycker — o, hwilken pinsam martering
för månget lifligt, känsligt sinne, fom älskar frihet! Och hwilken
barbarisk lära, i barnets tycke, att då säga: Du skall i ödmjuk
undergifwenhet blifwa stilla i denna fångenskap, tilldeß Herren
sjelf gör någon ändring deri! Det är sannt, det är bittert! Men,
will du icke hafwa Gud till din fiende och motståndare genom
hela ditt lif, så måste du likwäl detta, så hjelper intet annat.
Will du wara wis och blifwa lycklig, så war stilla, qwäs din
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>