Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sörbundet ^^ ^ ^ will ^^^^^ ^ oeras missgerningar, och
atdrig k.om.na deras ^^^ mer ihåg."" - Hos Hesekiel ^^^^
det: ""Min tienare David ^ wara deras fnrste ewinnerligeu;
^ ^^ skall göra med dem ^^^ 1lådesförbuud, ^^^ ^ n)ara ^^^
ewigt sörbund." ^ Hos Daniel ^^ det: ""Siutio weckor äro
^ftämda öswer ditt ^^^ . . . ^ ^ öswerträdelsen bliswa ^
tagen, ^ synden betäckt, ^ missgernfngen sörsonad, ^ den
^wiga rättsärdigheten sramhasd . . . och Kristus ^ ^^^^ warda,
^ ^^ ^^ ^ ^^ honom^ ete.-^Hos ^^ ^^ ^ ^ ""Jag
^ sörlossa dem utur l)elwetet, ^ ^^^^ dem isrån döden:
^^ iag ^ wara ^^ ^ sörgist; hel.oete, ^ ^ wara ^ ^
plåga."" ^ Hos Micha heter det: ""Och dnBethlehem Ephrata,
som liten ^ ibland de tusende i ^^ utaf ^^ skall mig
^ kt)mma, som i Jsrael ^ Herre wara skall, hwilkens utgång
warit haswer as begynnelsen ^ as ewighet." ^^ Hos ^^^
heter det: "Så ^^^^ Herren ^ebaoth: Det är ånnn ^ liten
tio, att ^^^ skall röra himnlel och iord^ haswet och ^^ torra"" –
^ skall dä komma alla hedningars tröst" ^^ m. ^ ^ ^^
eharias ^^ det: ^^ iag will ^^ komma min tienare ^emal)
(telning) ; ^ ^ uppå den ena stenen skola ^ ögon wara ; men
iag skall uthugga honom, säger Herren, och ^ borttaga dess
lands synder på ^ dag." ^^ Hos Malachias ^^^^ det: ^^
^^ ^^ utsända min ängel, den der wägen ^^ mig bereda ^
(Joh. Döparen), och med hast ^ komma till ^^^ tempel ^
ren, den ^ söken, ^ förbundets ängel, den J begären." ––
^^^ åter hos Esaias: "Men han är fargad ^^ wåra missger=
ningars ^^ ^ slagen ^^ wåra synders skull; näpsten ^^^^^
nppå honom, ^ ^^^ wi ^^ ^ haswa; och genom hans ^
^ wi helade." ^ Och ^ ^^ Micha: ""Han ^ ännu ^
barma ^ öswer ^ ^ wåra missgerningar neder, ^ ^^^ alla
n)ara synder^uti hafn)ets oiup." ^ Och ^^^ ^^^ ^acharias:
""Du utsläpper ock ^^ ditt förbunds ^^^ dina sångar utur
ku^an, der intet watten ^^^ är." ^^ Oeh åter: ""På densamma
tiden ^^ Davids hus och borgarena i Jerusalem .haswa en sri,
öppen brnnn mot ^^^ och orenhet" *).
I2. ^^^ ^^ icke ansora skera wittnesbörd, se dock hwilken
lysande ^^ as wittnen ! Så haswa de alla såfom med en mun,
*) D^a ^ofetiska wittn^börd ^er^nnas ^ ^ ^^ Ier. ^^ ^ ^^ ^^
^^ ^^ ^^ ^ 43: 44; Mi^. ^: ^ ^^ ^ 7: 4^; Hag. ^ ^ ^^^ ^ch. ^
^ ^^ ^^ 43: ^ Mal. ^ 4.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>