Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
^enom uppenbarelse ^ Herrens Ande, wittnat om ^ tillkom=
ntande hielten, sörlossaren, ormasörtramparen – ^ långtat
^ suckat: ""Ack, att hielpen af ^ion öswer Jsrael komnla
ntåtte, och Herren ^^^ fångna ^^^ sör.losfade!" (Ps. ^ ^
^^ ^^ du wille ^^ .himmelen remna, och du fore ^ ^^ ^^
^^^ ^ ^ ^ måtte!"" (Ef. ^ ^
Så ropade de helga månner,
^ snckade de trognas ^^^^
^ längtan efter ^ions tröst.
^^ han, som allting ^ och känner,
^^^ den punkt i ^^^ behag,
Då werldens middag ^^ frambryta,
Och ^^ ^ glans sörbyta
Så lång och mnlen sörmiddag.
I3. ^ tiden wardt fullkommen, sände Gud ^ Son,
^^^^ af qwinna, giord under lagen, på det ^ skulle sörlossa
dem, som under lagen woro, ^^ wi ^^ få barnaskapet" (Gal.
^: 4). Och ^^^ ^ kommer i werlden, såger han ^ Fadren) :
Offer och gåfwor hafwer ^^ icke welat, n4en kroppen hafwer ^
^ beredt". – – ""Si, iag kommer; i boken ^ skrifwet ^
mig, att ^ skall göra ^^ wilia, o Gnd." ^ står ^^ i Ebr.
^ 5, 7. Siels.4)a offren ^^ icke det ^ ^^^ hafwa, o ^
^^^ utan min kropp, min lekamen, utgiswen till syndernas ^
låtelse – qwinnans säd, ^ sann menniska, utgifwen ^^ alla
menniskor ti.ll ^ offer. "Kroppen ^^^^^ du ^ beredt–(eu=
^^^ skrifterna). J boken ^^ skriswet ^^ mig."" ^ hwilken diup=
^^^ as den rikedom, som ^ i ^^ wisdom och kunskap! Huru
obegripliga äro hans domar och outrausakliga hans wägar!""
"Honom, som ^ ingen ^^ wisste, haswer han ^ oss giort ^
synd, (tänk, ^^^^ på ^^ wi skulle warda (Guds rättsärdighet
genom honom" ^ Eor. 5). ^Det, som lagen ^ kunde åstad=
komma (märk! ^^^ lagen icke ^^^ ^ kunde winna), i ^ ^
wardt sörsn)agad as köttet, ^^ det giorde Gud, såndande ^
Son i syndelig kötts liknelse, och fördömde ^^^ i köttet ge=
nom synd" (Rom. ^ ^^ ^skade Gl.d werlden"". ^ ^ ^
^^ hwem ^^^ nppråkna alla ^^^^ tröstliga ^^ O, att Gud
blott wille giswa ^^ wisdomens och uppenbarelsens Anda ti.ll sin
fnnskap, n)ille ^^^^ wåra sörstandsögon, ^^ ^ må sörstå,
hwad ^^^ ^ l)afwer ^^ ^ ^ ^^ begripa med a.lla ^
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>