Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
warda" ^ ^^^ ^ ^ ^ ^ ^^^^ ^ ^^^ ^ oss"", på
^^^ ^ skn.lle warda ""(Gn^ rättfärdighet"" genoln hononl ^ Eor.
^ ^^ ^^ ^ ^ ^^ ^^^^^ ^ rättfa.r.dighets hwita
^^ ^^ ^^^ utan ^ ^^^ ^^^ ^ ^ brnd, ^ betäckning ^
prydnad, ^^ ^ ^^^^^^ masken Jakob" prålar i hans glans,
^ hans judeler, ^^^^ ^ kronor (Hes. I6). ^ ^ hnrn ^^
wi ^^^^ ^^^ ^^ ^^^ tröst, om ^ hans rättsärdigl)et betäckte
wårå ^^^^ Hnru skulle ^i llägonstn knnna hafwa ^^ nled
(Gnd, hafwa ^^^ ^^dt och ^^^^ samwete ^^ med förtrolighet
nnlgås .ned "honom, ^^ hwilken ^ ^ hilnlarna äro rena," om
^ ^^ wisste, att wi ^ ^^^^^^ med ^^ Fullkoln.liges snllkom=
^^^^^ ^^ den ende ^^^^ ^^^^^ ^ Hnrn sknlle ^ ^^^^^^
rör, knnua få ^^^^^ trotsa djefwnlen ^^ alla hans l)ärar,
^^ ^^ ^^ wisste, ^ wi hade ^^ Allsmäktigeswänskap? Hurn
sknlle wi knnna npplyfta .4)åra hnfwnden ^^ lned ^^^^ wänta
Herrens ^^^ douledag, ^ wi ^^ wore från hnfwudet ^ ^^
terna inswepta ^ hans glänfande lydnad, och ^ ^^ icke kunde
inför (Gnd ^^^^ ^^ ^^ rättfärdighet, ^ hans ^^^^ på hans
^^^^^^^^^ såfom ^^^ wåra egna, såft).n på en werkligt oss skänkt
egendom! Här ^^ wisferligen någon anmärka: ""att ^^^^ ^ ^
annans ^^^^^^ och ^^ i en annans glans, ^^^ ^ inst ingen
^^^^^ ^ ^ wara, och ^^^^^ hwilken ^ oss ^^^ ^^^ ^^
^ hnrn ^^^ denna ^^^ ^ Emell^tid ^ ^^^ nog, ^ ^^^
dock ^ så, ^ .hans ^^^^^^^^^ ^ oss gifwen. Som ^^ anför=
des, säger ^^ ^^ och otwetydigt. "Fader, ^^ hafwer giswit
dem ^ herrlighet, som dn ^^ ^^^^ haswer."" ^^ denna herr=
^^^^ ^ ^^^ ^^ Han^ ^^ ^^ ^^^ menniskors barn".
^ Men fåfom Herren Jesus ^ ^ ^^^^ ^^^ ^^ ^^
egna fnllkomligheter, ^ är ^ sörnöielsen icke mindre, som ^
har i sina egna werk. ^^ "Herren haswer ^^^ ti.ll sina werk,"
betygar David. ^^ ^^ ^ plägar ^ älska, dethansielfgiort;
mycket mer Herren, hwilkens alla werk ^ ^^^ ^^^^ och ^^
komlighet. Tänk ^^ på denna omständighet ; ^ ^ har ^
^^^^ tröst lned ^^ Skulle ^^ (Gud wara ^^ med hwad
^ ^^^ ^^^^ han ^^^^ ^ haswa behag ^^ ^^ ^^ werk!
Men hwarest äro ^ ^^ we^? Männe ^^^ dieswuleu i hel-
wetet? Beware oss Gud! ^^ ^ närwarande gestalt ^ ^^ siels
^^ werkmästare. - Månne då ^^ änglarna i himmelen ^ Ännu
^ De haswa fielswa i we^sörbundet sörwärswat ^ herrlighet
och tillkälnpat ^ sina kronor. – Männe ^ de sielsrättfärdig^
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>