Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
5 il
jeg kan lavere, og idag har jeg, som sagt, kun
smagt en liden Lysholmer, eller kanske det
var to — men bitte, bitte smaa var de — bare
for at stive mig op, ser du — jeg var saa
klein —’
»Med dig vil det ta” en sørgelig Ende,
hvis du ikke snart bedrer dig.” (Pehrsen
kunde ikke faa Ordet ,,Far" over sine Læber)
»En vakker Dag kommer du paa Mangels-
gaarden, eller man vil finde dig i Rendestenen,
kreperet som en druknet Rotte."
»Nei, snak ikke saa stygt da! — Sligt vil
"aldrig hænde, saalænge jeg har dig, Sønne-
mand. — Du er dig nok af mig, som Ole
Semenarist siger.” ;
»Omgaas du endnu den fordrukne Skole-
mester?"
»Det er jo beste Kammeraten min. — Han
er Fioetud mere klok og lært end vi begge til-
sammen. Han kan Låttin og” han, ja ligesaa godt
som Bispen. — Ser du, Sønnemand, en anden
Slusk kunde vel greiet sig med de 15 Dalerne, du
sendte, men ikke jeg, maa du vide. — Jeg,
som er Far til en slig gjild Gut som du —.
Hele Kristian kjender dig jo og snakker om
dig. Jeg maa være ,Sjentelmand" jeg, siger
"Ole Semenarist, og leve flot — blot for at
: EA
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>