- Project Runeberg -  Familjen Polaniecki /
154

(1906) [MARC] Author: Henryk Sienkiewicz Translator: Oscar Heinrich Dumrath
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Andra delen - Fjärde kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ansikte. Polaniecki, som icke väntat sig detta
språk, kände sig helt öfverraskad och förtjust
och beundrade nästan hennes behag i detta
ögonblick.

»Kvinnorna äro ändå bättre än vi,» tänkte
han på vägen. »Jag hade tagit de där båda for
ett par karaffiner isvatten, och så ger den unga
flickan bevis på att hon har hjärta; Maszko har
bedragit sig på henne; han skall finna sig
angenämt besviken ... Modern skall hos honom se dessa
porträtt af biskopar och borgherrar med långa
krokiga näsor och slutligen tro på sin blifvande mågs
adelskap ...»

Då han ringde på hos Maszko, mötte han
doktorn, som just lagt om förbandet. Allt gick
efter önskan.

»Talade ni med dem?» frågade den sårade, så
snart Stas inträdde i rummet.

»Huru känner ni er? Huru har ni tillbragt
natten?»

»Bra ... men det betyder föga ... talade ni med
dem?»

»Ja ... och så här har saken ordnats; fru
Kraslawska kommer till er om en kvarts timme
och skall taga plats vid er hufvudkudde ...
Hennes dotter hälsar er och ber mig säga, att hon
skall följa sin mor till porten, där hon i vagnen
skall afvakta underrättelser om ert befinnande.
Hon är mycket orolig och mycket olycklig öfver
hvad som inträffat, men tackar Gud, att olyckan
inte blef större. Ser ni, Maszko, jag måste
ytterligare tillägga ... att hon är vacker ... att hon helt
och hållet betagit mig ... Och nu aflägsnar jag
mig ... ty min tid är upptagen.»

»Af barmhärtighet ... Ett ögonblick ännu ...
Hör, min vän, jag har ingen feber längre ... och
om ni talar så där för att skona mig ...»

»Jag ger er mitt hedersord på, att jag säger
sanningen ... Ni har förtalat er fästmö!»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:23:58 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/polaniecki/0154.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free