Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tera den saken. Jag afvaktar nu endast Herr Grefvens
och Generalens gunstiga utlåtande med tillkännagifvande
af den yttersta summan, hvartill Broderne kunna sig
ut-fästa, för att närmare söka befordra denna deras önskan
till ett godt slut. NB då summan utsattes af hvad för
Constitutionen och hufvudakterna till □ erlägges, utber
jag mig äfven få veta huru stor den qvarblifvande fonden
är, till de dervid oundgängliga dekorationers och
förnödenheters anskaffande, hvaraf jag dock för en ringa eller
alldeles ingen lösen tilltror mig kunna skaffa en stor del.
Papperet tillåter denna gången icke mera sqvaller.
Jag har den äran innesluta mig i Herr Grefvens och
Generalens vanliga ynnest och vänskap, under det jag med
vördnadsfull tillgifvenbet och största högaktning
oföränderligen framhärdar
Högvälbarne (etc.)
ödmjukaste, trognaste tjenare
G. A. Reuterholm,
Apostille.
fin ma9onnique tilläggning vid denna långa epistel*
supplicerar jag att ännu få göra.
Vid närmare genomläsande af det mig sednast till*
sända St. AugustinerLogens protokoll gjorde jag följande
anmärkningar, som jag till gunstig rättelse i
conceptpro-tocollet får äran anmäla*
l:o Att Öfverste von Essen deruti uppföres Under
titel af c(Salomons förtrogne Broder», för hvilket han ej är
erkänd, och således tills det af H. K. H. sker, endast
som Besökande bör nämnas. Hertigen, som jag berät*
tade Öfverste von Essens pretentioner, sade sig icke för
det närvarande deröfver kunna resolvera, utan forblifver
han tills vidare allenast såsom Besökånde Broder i alla
qP ansedd.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>